Minnie Riperton - Feelin' That Your Feelin's Right - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minnie Riperton - Feelin' That Your Feelin's Right




(M. Riperton, L.Ware, R. Rudolph)
(М. Рипертон, Л. Уэр, Р. Рудольф)
Sometimes when I′m really not so happy,
Иногда, когда я действительно не так счастлива,
It seems no matter what I do, or no matter how I try,
Кажется, что бы я ни делал и как бы ни старался,
I really can't get high...
Я действительно не могу получить кайф...
I think about the lessons life has given me;
Я думаю об уроках, которые преподала мне жизнь.
Now I know exactly what to do:
Теперь я точно знаю, что делать.
I′m gonna push it back and turn around the feelin',
Я собираюсь отодвинуть его назад и повернуть вспять это чувство,
'Cause that is when the sun comes shinin′ through...
потому что именно тогда солнце пробивается сквозь него ...
Yes, it′s true (yes, it's true...) that it′s all up to you...
Да, это правда (да, это правда...) , что все зависит от тебя...
It's feelin′ that your feelin' right, it′s feelin' that your feelin's right;
Это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо, это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо;
It′s feelin′ that your feelin' right, it′s feelin' that your feelin′s right...
Это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо, это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо...
All at once I found the perfect feelin';
Внезапно я обрел прекрасное чувство.;
I can′t believe what seemed so hard comes so easily;
Я не могу поверить, что то, что казалось таким трудным, приходит так легко.
It came all over me...
Это охватило меня ...
Now I've got to find a way to show you,
Теперь я должен найти способ показать тебе,
Cause it's too good to lock inside myself...
Потому что это слишком хорошо, чтобы запираться внутри себя...
So just push it back and turn around the feelin′;
Так что просто отодвинь его назад и поверни вспять это чувство;
It′s best when you can share it with someone else...
Лучше всего, когда ты можешь поделиться этим с кем-то еще...
Yes, it's true (yes, it′s true...) that it's all up to you...
Да, это правда (да, это правда...) , что все зависит от тебя...
It′s feelin' that your feelin′ right, it's feelin' that your feelin′s right;
Это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо, это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо;
It′s feelin' that your feelin′ right, it's feelin′ that your feelin's right;
Это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо, это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо;
It′s feelin' that your feelin's right, it′s feelin′ that your feelin's right...
Это чувство, что ты чувствуешь себя правильно, это чувство, что ты чувствуешь себя правильно...
Now I′ve got to find a way to show you,
Теперь я должен найти способ показать тебе,
Cause it's too good to lock inside myself...
Потому что это слишком хорошо, чтобы запираться внутри себя...
So just push it back and turn around the feelin′;
Так что просто отодвинь его назад и поверни вспять это чувство;
It's best when you can share it with someone else...
Лучше всего, когда ты можешь поделиться этим с кем-то еще...
Yes, it′s true (yes, it's true...) that it's all up to you...
Да, это правда (да, это правда...) , что все зависит от тебя...
It′s feelin′ that your feelin' right, it′s feelin' that your feelin′s right;
Это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо, это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо;
It's feelin′ that your feelin' right, it's feelin′ that your feelin′s right;
Это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо, это чувство, что ты чувствуешь себя хорошо;
It's feelin′ that your feelin's right, it′s feelin' that your feelin′s right;
Это чувство, что ты чувствуешь себя правильно, это чувство, что ты чувствуешь себя правильно;
It's feelin' that your feelin′s right, it′s feelin' that your feelin′s right...
Это чувство, что ты чувствуешь себя правильно, это чувство, что ты чувствуешь себя правильно...





Writer(s): Ware, Rudolph, Riperton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.