Paroles et traduction Minnie Riperton - Feelin' That Your Feelin's Right
(M.
Riperton,
L.Ware,
R.
Rudolph)
(М.
Рипертон,
Л.
Уэр,
Р.
Рудольф)
Sometimes
when
I′m
really
not
so
happy,
Иногда,
когда
я
действительно
не
так
счастлива,
It
seems
no
matter
what
I
do,
or
no
matter
how
I
try,
Кажется,
что
бы
я
ни
делал
и
как
бы
ни
старался,
I
really
can't
get
high...
Я
действительно
не
могу
получить
кайф...
I
think
about
the
lessons
life
has
given
me;
Я
думаю
об
уроках,
которые
преподала
мне
жизнь.
Now
I
know
exactly
what
to
do:
Теперь
я
точно
знаю,
что
делать.
I′m
gonna
push
it
back
and
turn
around
the
feelin',
Я
собираюсь
отодвинуть
его
назад
и
повернуть
вспять
это
чувство,
'Cause
that
is
when
the
sun
comes
shinin′
through...
потому
что
именно
тогда
солнце
пробивается
сквозь
него
...
Yes,
it′s
true
(yes,
it's
true...)
that
it′s
all
up
to
you...
Да,
это
правда
(да,
это
правда...)
, что
все
зависит
от
тебя...
It's
feelin′
that
your
feelin'
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin's
right;
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо;
It′s
feelin′
that
your
feelin'
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right...
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо...
All
at
once
I
found
the
perfect
feelin';
Внезапно
я
обрел
прекрасное
чувство.;
I
can′t
believe
what
seemed
so
hard
comes
so
easily;
Я
не
могу
поверить,
что
то,
что
казалось
таким
трудным,
приходит
так
легко.
It
came
all
over
me...
Это
охватило
меня
...
Now
I've
got
to
find
a
way
to
show
you,
Теперь
я
должен
найти
способ
показать
тебе,
Cause
it's
too
good
to
lock
inside
myself...
Потому
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
запираться
внутри
себя...
So
just
push
it
back
and
turn
around
the
feelin′;
Так
что
просто
отодвинь
его
назад
и
поверни
вспять
это
чувство;
It′s
best
when
you
can
share
it
with
someone
else...
Лучше
всего,
когда
ты
можешь
поделиться
этим
с
кем-то
еще...
Yes,
it's
true
(yes,
it′s
true...)
that
it's
all
up
to
you...
Да,
это
правда
(да,
это
правда...)
, что
все
зависит
от
тебя...
It′s
feelin'
that
your
feelin′
right,
it's
feelin'
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо;
It′s
feelin'
that
your
feelin′
right,
it's
feelin′
that
your
feelin's
right;
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо;
It′s
feelin'
that
your
feelin's
right,
it′s
feelin′
that
your
feelin's
right...
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
правильно,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
правильно...
Now
I′ve
got
to
find
a
way
to
show
you,
Теперь
я
должен
найти
способ
показать
тебе,
Cause
it's
too
good
to
lock
inside
myself...
Потому
что
это
слишком
хорошо,
чтобы
запираться
внутри
себя...
So
just
push
it
back
and
turn
around
the
feelin′;
Так
что
просто
отодвинь
его
назад
и
поверни
вспять
это
чувство;
It's
best
when
you
can
share
it
with
someone
else...
Лучше
всего,
когда
ты
можешь
поделиться
этим
с
кем-то
еще...
Yes,
it′s
true
(yes,
it's
true...)
that
it's
all
up
to
you...
Да,
это
правда
(да,
это
правда...)
, что
все
зависит
от
тебя...
It′s
feelin′
that
your
feelin'
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо;
It's
feelin′
that
your
feelin'
right,
it's
feelin′
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
хорошо;
It's
feelin′
that
your
feelin's
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right;
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
правильно,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
правильно;
It's
feelin'
that
your
feelin′s
right,
it′s
feelin'
that
your
feelin′s
right...
Это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
правильно,
это
чувство,
что
ты
чувствуешь
себя
правильно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ware, Rudolph, Riperton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.