Paroles et traduction Minnie Riperton - Stick Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stick Together
Быть вместе
Every
time
I
look
at
you
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
I
remember
all
that
we've
been
through
Я
вспоминаю
все,
через
что
мы
прошли.
No
I
can't
imagine
living
without
you
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
без
тебя.
I
don't
need
no
symphony
Мне
не
нужна
симфония,
I
hear
music
when
you're
lovin'
me
Я
слышу
музыку,
когда
ты
любишь
меня.
You
make
all
the
world
revolve
in
harmony
Ты
заставляешь
весь
мир
вращаться
в
гармонии.
Ohh,
baby,
let's
stick
together
О,
любимый,
давай
будем
вместе,
Just
like
two
birds
of
a
feather
do
Как
две
птицы
одного
оперения.
Life's
such
a
pleasure
with
you
Жизнь
— такое
удовольствие
с
тобой.
Oooh,
baby,
let's
stick
together
О,
любимый,
давай
будем
вместе,
Wand
we
will
ride
stormy
through
И
мы
пройдем
сквозь
любую
бурю,
Until
each
grey
sky
turns
blue
Пока
каждое
серое
небо
не
станет
голубым.
Though
no
riches
to
speak
of
Хоть
у
нас
и
нет
богатств,
We
possess
the
world's
most
priceless
love
Мы
обладаем
самой
бесценной
любовью
в
мире.
Heaven
sent
us
something
special
from
above
Небеса
послали
нам
что-то
особенное
свыше.
Precious
moments
come
alive
Драгоценные
моменты
оживают,
Happiness
is
layin
by
your
side
Счастье
— быть
рядом
с
тобой.
And
there's
still
so
many
dreams
we've
yet
to
try
И
у
нас
еще
так
много
мечтаний,
которые
мы
должны
осуществить.
Ohh,
baby,
let's
stick
together
О,
любимый,
давай
будем
вместе,
Just
like
two
birds
of
a
feather
do
Как
две
птицы
одного
оперения.
I
found
my
treasure
in
you
Я
нашла
свое
сокровище
в
тебе.
Oooh,
baby,
let's
stick
together
О,
любимый,
давай
будем
вместе,
'Cause
there's
nothin'
I'd
rather
do
Потому
что
нет
ничего,
что
я
хотела
бы
делать
больше,
Than
stick
together
with
you
Чем
быть
вместе
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUDOLPH, WONDER, RIPPERTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.