Minnie Riperton - Woman of Heart and Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minnie Riperton - Woman of Heart and Mind




I am a woman of heart and mind
Я женщина сердца и разума.
With time on her hands no child to raise
Со временем у нее нет ребенка, которого можно было бы вырастить.
You come to me like a little boy
Ты приходишь ко мне, как маленький мальчик.
And I give you my scorn and my praise
Я презираю тебя и восхваляю.
You think I′m like your mother
Ты думаешь я похожа на твою мать
Or another lover or your sister
Или другой любовник или твоя сестра
Or the queen of our dreams
Или королева наших снов?
Or just another silly girl
Или просто очередная глупая девчонка
When love makes a fool of me
Когда любовь делает из меня дурака
After the rush
После спешки ...
When you come back down
Когда ты вернешься вниз
You're always disappointed
Ты всегда разочарован.
Nothing seems to keep you high
Кажется, ничто не держит тебя высоко.
Drive your bargains
Веди свои сделки
Push your papers
Толкни свои бумаги.
Win your medals
Выиграй свои медали
Lay with your strangers
Ложись со своими незнакомцами.
Don′t it leave you on the empty side
Разве это не оставляет тебя на пустой стороне
I'm looking for affection and respect a little passion
Я ищу привязанности и уважения немного страсти
You want stimulation nothing more that's what I think
Ты хочешь стимуляции и ничего больше вот что я думаю
But you know I′ll try to be there for you
Но ты знаешь я постараюсь быть рядом с тобой
When your spirits start to sink
Когда твой дух начнет падать ...
All this talk about holiness now
Все эти разговоры о святости.
It must be the start of the latest style
Должно быть, это начало нового стиля.
Is it all books and words
Это все книги и слова
Or do you really feel it?
Или ты действительно чувствуешь это?
Do you really laugh?
Ты действительно смеешься?
Do you really care?
Тебе действительно не все равно?
Do you really smile
Ты правда улыбаешься
When you smile?
Когда ты улыбаешься?
You criticize and you flatter
Ты критикуешь и льстишь.
You imitate the best and the rest you memorize
Ты подражаешь лучшим, а остальное запоминаешь.
You know the times you impress me most
Знаешь, когда ты производишь на меня самое сильное впечатление.
Are the times when you don′t try
Бывают ли времена, когда ты не пытаешься?
When you don't even try
Когда ты даже не пытаешься
I am a woman
Я женщина.
A woman of heart and mind
Женщина сердца и разума.





Writer(s): Mitchell Joni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.