Mino - Le fruit de mon époque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mino - Le fruit de mon époque




Le fruit de mon époque
Плод моего времени
Entends les alertes à la bombe
Слышишь предупреждения о бомбах?
Les hommes reçoivent des pierres
Людей забрасывают камнями
En fond des murs dans le désert
На фоне стен в пустыне
Ils construisent leur colère
Они копят свою ярость
Les p'tits quittent le collège
Молодежь бросает школу
Cherchent l'avenir au fond d'une bière
Ищет будущее на дне бутылки
Avalés par un système (Le fruit de mon époque)
Поглощенные системой (Плод моего времени)
J'reçois des coups de fil du bled
Мне звонят с родины
Qui me disent Frère on a faim et besoin d'aide
И говорят: "Брат, мы голодны и нуждаемся в помощи"
On est amers et pas aimés
Мы озлоблены и никому не нужны
Et quand on parle vas-y mets pas les mains
И когда мы говорим, не смей перебивать
Il est de mauvais goût (Le fruit de mon époque)
Это дурной тон (Плод моего времени)
Culture Africaine, mentalité d'Europe
Африканская культура, европейский менталитет
On vit le moral en berne, de partout sur le globe
Мы живем с подавленной волей, по всему миру
Là-bas les portes se ferment, ici les murs t'escortent
Там закрываются двери, здесь стены сопровождают тебя
Et ces murs sont mes vers
И эти стены - мои стихи
J'suis Le fruit de mon époque
Я - Плод своего времени
[Refrain]
[Припев]
Dans son regard le monde s'éclaire par le briquet sous la cuillère
В его взгляде мир освещается зажигалкой под ложкой
C'est Le fruit de mon époque,
Это Плод моего времени,
Et toi tu cherches la lumière sur les chemins de la prière
А ты ищешь свет на путях молитвы
Tu n'es qu'Le fruit de mon époque
Ты всего лишь Плод моего времени
Assommés au RMI, assis sur un banc, payés à rien faire
Оглушенные пособием, сидят на скамейке, им платят за безделье
V'la Le fruit de mon époque
Вот он, Плод моего времени
Je sais c'est dur mes frères, je sais c'est dur
Я знаю, это тяжело, братья мои, я знаю, это тяжело
Ces murs sont mes vers
Эти стены - мои стихи
J'suis Le fruit de mon époque
Я - Плод своего времени
Regardes la gueule de l'homme moderne
Посмотри на лицо современного человека
La pub et leurs modèles, la folie des grandeurs
Реклама и их образцы, мания величия
Regardes leurs villes et leurs modems
Посмотри на их города и их модемы
Les juges et les notaires, les notables et les nobels
Судьи и нотариусы, знаменитости и нобелевские лауреаты
La tournée des menteurs,
Шествие лжецов,
J'te jure ça pue dans leurs 'je t'aime'
Клянусь, их люблю тебя" - сплошное лицемерие
Ils se marient devant l'autel, se trompent dans les hôtels
Они женятся перед алтарем, изменяют в отелях
Pendant qu'elles rêvent d'être sexy pendant les grossesses
Пока женщины мечтают быть сексуальными во время беременности
Le vice est dans nos têtes, pendant qu'il vise nos chèques
Порок у нас в головах, пока он целится в наши кошельки
Propagande de flics, politiques, sur nos chaînes
Пропаганда ментов, политиков, на наших каналах
Les immeubles sont immenses, ils en oublient d'être modestes
Здания огромны, они забывают о скромности
Ils parlent, ils inventent et se ruinent en promesses
Они говорят, выдумывают и разоряются на обещаниях
La vérité passe en procès, mais l'oubli la protège
Правда предстает перед судом, но забвение защищает ее
Tous nous font croire qu'ils la possèdent
Все заставляют нас верить, что они ею владеют
Y'a de plus en plus de pauvres mais les riches l'ont mauvaise
Бедных становится все больше, но богатым все хуже
Y'a de plus en plus de pauvres, les voleurs deviennent prophètes
Бедных становится все больше, воры становятся пророками
Ils n'ont que peu de choses, leur savoir est transparent
У них мало что есть, их знания прозрачны
J'te jure Fréro, ils vivent sans leurs grands-parents
Клянусь, брат, они живут без своих бабушек и дедушек
[Refrain]
[Припев]
Dans son regard le monde s'éclaire par le briquet sous la cuillère
В его взгляде мир освещается зажигалкой под ложкой
C'est Le fruit de mon époque,
Это Плод моего времени,
Et toi tu cherches la lumière sur les chemins de la prière
А ты ищешь свет на путях молитвы
Tu n'es qu'Le fruit de mon époque
Ты всего лишь Плод моего времени
Assomés au RMI, assis sur un banc, payés à rien faire
Оглушенные пособием, сидят на скамейке, им платят за безделье
V'la Le fruit de mon époque
Вот он, Плод моего времени
Je sais c'est dur mes frères, je sais c'est dur
Я знаю, это тяжело, братья мои, я знаю, это тяжело
Ces murs sont mes vers
Эти стены - мои стихи
J'suis Le fruit de mon époque
Я - Плод своего времени
On ne jure que par la bourse, ne mentent que par la bouche
Они клянутся только кошельком, лгут только ртом
Avec les yeux ils n'peuvent plus aujourd'hui nous voir en face
Глаза их больше не могут смотреть нам в лицо
Allez dire à tous que le peuple boit la tasse
Иди и скажи всем, что народ тонет
2005, mais dis-moi qui se voile la face
2005 год, но скажи мне, кто закрывает на это глаза?
Ils se battent pour un royaume après la mort
Они сражаются за царство после смерти
Oublient de vivre l'amour et de louer la mer, la Terre et la montagne
Забывают жить любовью и славить море, землю и горы
J'trouve ce monde lamentable, m'y promène l'âme en peine
Я нахожу этот мир жалким, брожу по нему с болью в душе
Mes frères se noient dans le Ballentines
Мои братья топят горе в виски
Cherchent l'avantage de la vente d'armes
Ищут выгоду в продаже оружия
Faut qu'on éclaire ma lanterne
Кто-нибудь, пролейте свет на мою душу
Gamins d'avant-garde, entre attentats et embargos
Дети авангарда, между терактами и эмбарго
Ils nous mettent en parenthèses, veulent nous voir en quarantaine
Они заключают нас в скобки, хотят видеть нас на карантине
Heureusement l'art enterre leurs haches
К счастью, искусство хоронит их топоры войны
C'est ce que j'ai cru et j'ai eu tort vu qu'on s'approche de leur âge
Так я думал, но ошибался, ведь мы приближаемся к их возрасту
C'est ce que j'écris et j'en ai peur parce qu'on s'accroche à leur rage,
Это то, о чем я пишу, и это пугает меня, потому что мы цепляемся за их ярость,
Leur désespoir
Их отчаяние
Heureusement la vie est belle mais c'est sur la notre qu'ils tournent la page
К счастью, жизнь прекрасна, но они переворачивают страницу нашей жизни
C'est sur la notre, notre vie,
Это на нашей, нашей жизни,
Et c'est eux qui font nos choix
И это они делают наш выбор
Mais je sais qu'on va plus se laisser faire
Но я знаю, что мы больше не позволим собой управлять
C'est maintenant Fréro,
Сейчас самое время, милая,
C'est maintenant qu'on relève la tête,
Сейчас самое время поднять голову,
C'est maintenant qu'il faut leur montrer
Сейчас самое время показать им
Entre Escobar et l'Abbé Pierre
Между Эскобаром и Аббатом Пьером
Ma vie entière
Вся моя жизнь
Entre la grosse caisse et la caisse claire
Между бочкой и малым барабаном
[Refrain] x2
[Припев] x2
Dans son regard le monde s'éclaire par le briquet sous la cuillère
В его взгляде мир освещается зажигалкой под ложкой
C'est Le fruit de mon époque,
Это Плод моего времени,
Et toi tu cherches la lumière sur les chemins de la prière
А ты ищешь свет на путях молитвы
Tu n'es qu'Le fruit de mon époque
Ты всего лишь Плод моего времени
Assommés au RMI, assis sur un banc, payés à rien faire
Оглушенные пособием, сидят на скамейке, им платят за безделье
V'la Le fruit de mon époque
Вот он, Плод моего времени
Je sais c'est dur mes frères, je sais c'est dur
Я знаю, это тяжело, братья мои, я знаю, это тяжело
Ces murs sont mes vers
Эти стены - мои стихи
J'suis Le fruit de mon époque
Я - Плод своего времени





Writer(s): Said M Roumbaba, Amine Bekhtaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.