Mino feat. Augustė Žičkutė - Netobulas Angelas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mino feat. Augustė Žičkutė - Netobulas Angelas




Netobulas Angelas
Несовершенный ангел
Jei krentančių žvaigždžių kada paklaustum tu,
Если бы ты спросила у падающих звёзд,
jos sakytų tau?
Что бы они тебе сказали?
Veiduos dviejų įsimylėjusių žmonių
В лицах двух влюблённых
vėl tave matau.
Я вижу вновь тебя.
Paskui tave išbėgsiu tavo pėdomis,
Побегу за тобой по твоим следам,
Kol karštas kraujas teka mano venomis.
Пока горячая кровь течёт в моих венах.
Jei negaliu tavęs surast po liepomis,
Если не могу найти тебя под липами,
Kas tu esi?
Кто ты?
netobulas angelas,
Я несовершенный ангел,
Neturiu sparnų,
У меня нет крыльев,
Negaliu skrist padangėmis,
Не могу парить в небесах,
Tik žeme einu.
Лишь по земле иду.
netobulas angelas,
Я несовершенный ангел,
Jei girdi mane,
Если ты слышишь меня,
Savo dainomis kalbinu
Своими песнями говорю
Vakarais tave.
Вечерами с тобой.
Kai mėnuo dengia veidą šilko debesim,
Когда луна закрывает лицо шёлковыми облаками,
Tu jo paklaust gali,
Ты можешь спросить у неё,
Kada ir vėl suves likimas su tavim,
Когда же вновь судьба сведёт с тобой,
Bet jo kalba tyli.
Но её язык нем.
Paskui tave išbėgsiu tavo pėdomis,
Побегу за тобой по твоим следам,
Kol karštas kraujas teka mano venomis.
Пока горячая кровь течёт в моих венах.
Galbūt ir vėl tavęs ieškosiu naktimis,
Быть может, снова буду искать тебя ночами,
Kas tu esi?
Кто ты?
netobulas angelas,
Я несовершенный ангел,
Neturiu sparnų,
У меня нет крыльев,
Negaliu skrist padangėmis,
Не могу парить в небесах,
Tik žeme einu.
Лишь по земле иду.
netobulas angelas,
Я несовершенный ангел,
Jei girdi mane,
Если ты слышишь меня,
Savo dainomis kalbinu
Своими песнями говорю
Vakarais tave.
Вечерами с тобой.
netobulas angelas,
Я несовершенный ангел,
Neturiu sparnų,
У меня нет крыльев,
Negaliu skrist padangėmis,
Не могу парить в небесах,
Tik žeme einu.
Лишь по земле иду.
netobulas angelas,
Я несовершенный ангел,
Jei girdi mane,
Если ты слышишь меня,
Savo dainomis kalbinu
Своими песнями говорю
Vakarais tave.
Вечерами с тобой.





Writer(s): Mindaugas Mickevicius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.