Paroles et traduction Mino feat. Augustė Žičkutė - Netobulas Angelas
Jei
krentančių
žvaigždžių
kada
paklaustum
tu,
Если
бы
падающие
звезды
когда-нибудь
спросили
Ты,
Ką
jos
sakytų
tau?
Что
они
скажут
тебе?
Veiduos
dviejų
įsimylėjusių
žmonių
Лица
двух
влюбленных
Aš
vėl
tave
matau.
Я
снова
вижу
тебя.
Paskui
tave
išbėgsiu
tavo
pėdomis,
Я
выбегу
за
тобой
по
твоим
стопам,
Kol
karštas
kraujas
teka
mano
venomis.
Пока
горячая
кровь
течет
по
моим
венам.
Jei
negaliu
tavęs
surast
po
liepomis,
Если
я
не
могу
найти
тебя
под
липами,
Aš
netobulas
angelas,
Я
несовершенный
ангел,
Neturiu
sparnų,
У
меня
нет
крыльев,
Negaliu
skrist
padangėmis,
Я
не
могу
летать
по
небу,
Tik
žeme
einu.
Только
по
земле
иду.
Aš
netobulas
angelas,
Я
несовершенный
ангел,
Jei
girdi
mane,
Если
вы
слышите
меня,
Savo
dainomis
kalbinu
Я
говорю
о
своих
песнях
Vakarais
tave.
По
вечерам
тебя.
Kai
mėnuo
dengia
veidą
šilko
debesim,
Когда
месяц
покрывает
лицо
шелковыми
облаками,
Tu
jo
paklaust
gali,
Вы
можете
спросить
его,
Kada
ir
vėl
suves
likimas
su
tavim,
Когда
и
когда
судьба
снова
с
тобой
сблизится,
Bet
jo
kalba
tyli.
Но
его
речь
молчит.
Paskui
tave
išbėgsiu
tavo
pėdomis,
Я
выбегу
за
тобой
по
твоим
стопам,
Kol
karštas
kraujas
teka
mano
venomis.
Пока
горячая
кровь
течет
по
моим
венам.
Galbūt
ir
vėl
tavęs
ieškosiu
naktimis,
Может
быть,
я
снова
буду
искать
тебя
по
ночам,
Aš
netobulas
angelas,
Я
несовершенный
ангел,
Neturiu
sparnų,
У
меня
нет
крыльев,
Negaliu
skrist
padangėmis,
Я
не
могу
летать
по
небу,
Tik
žeme
einu.
Только
по
земле
иду.
Aš
netobulas
angelas,
Я
несовершенный
ангел,
Jei
girdi
mane,
Если
вы
слышите
меня,
Savo
dainomis
kalbinu
Я
говорю
о
своих
песнях
Vakarais
tave.
По
вечерам
тебя.
Aš
netobulas
angelas,
Я
несовершенный
ангел,
Neturiu
sparnų,
У
меня
нет
крыльев,
Negaliu
skrist
padangėmis,
Я
не
могу
летать
по
небу,
Tik
žeme
einu.
Только
по
земле
иду.
Aš
netobulas
angelas,
Я
несовершенный
ангел,
Jei
girdi
mane,
Если
вы
слышите
меня,
Savo
dainomis
kalbinu
Я
говорю
о
своих
песнях
Vakarais
tave.
По
вечерам
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mindaugas Mickevicius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.