Paroles et traduction Mint Condition feat. Charlie Wilson of the Gap Band - Pretty Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
get
to
know
ya?
Можно
с
тобой
познакомиться?
'Cause
I'm
cravin'
to
hold
ya
Потому
что
я
жажду
обнять
тебя,
Just
let
me
share
Просто
позволь
мне
поделиться
All
the
things
that
are
in
my
head
Всем,
что
у
меня
на
уме.
You
should
be
havin'
fun
Тебе
стоит
веселиться
With
the
only
one
С
единственным,
You
give
your
love
too
Кому
ты
отдаешь
свою
любовь.
Won't
you
let
me
complete
you,
baby?
Разве
ты
не
позволишь
мне
дополнить
тебя,
малышка?
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Красавица,
ты
можешь
подумать,
что
я
сумасшедший,
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Красавица,
станешь
ли
ты
моей?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Красавица,
ты
должна
родить
мне
ребенка,
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Красавица,
можем
ли
мы
провести
немного
времени
вместе?
I've
been
in
love
before
Я
был
влюблен
раньше,
I'm
not
afraid,
you
see
Я
не
боюсь,
понимаешь,
I
just
wanna
be
Я
просто
хочу
быть
The
only
man
you
would
ever
need
Единственным
мужчиной,
который
тебе
когда-либо
понадобится.
Say
what
you
want
Говори,
чего
ты
хочешь,
'Cause
I'm
here
to
please
you
Потому
что
я
здесь,
чтобы
угодить
тебе.
I'll
give
you
my
credit
card
Я
дам
тебе
свою
кредитную
карту
Baby
and
my
keys,
maybe
not
for
the
the
ride
Малышка,
и
свои
ключи,
может,
не
от
машины,
But
let
me
tell
you
something,
baby
Но
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
детка:
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Красавица,
ты
можешь
подумать,
что
я
сумасшедший,
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Красавица,
станешь
ли
ты
моей?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Красавица,
ты
должна
родить
мне
ребенка,
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Красавица,
можем
ли
мы
провести
немного
времени
вместе?
And
when
you
smile
А
когда
ты
улыбаешься,
Like
the
ocean
wide,
so
beautiful
Как
безбрежный
океан,
так
прекрасно.
When
I
hold
you
close
and
pour
it
out
Когда
я
обнимаю
тебя
крепко
и
изливаю
My
heart
and
soul,
so
plentiful
Свое
сердце
и
душу,
так
щедро.
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Красавица,
ты
можешь
подумать,
что
я
сумасшедший,
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Красавица,
станешь
ли
ты
моей?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Красавица,
ты
должна
родить
мне
ребенка,
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Красавица,
можем
ли
мы
провести
немного
времени
вместе?
How
you
gonna
play
it?
Как
ты
на
это
смотришь?
I
want
you
for
my
lady
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой.
Baby,
baby,
baby
Малышка,
малышка,
малышка,
Won't
you
be
mine?
Станешь
ли
ты
моей?
How
you
gonna
play
it?
Как
ты
на
это
смотришь?
I
want
you
for
my
lady
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей
девушкой.
Baby,
baby,
baby
Малышка,
малышка,
малышка,
We
can
take
our
time
Мы
можем
не
торопиться.
Pretty
lady,
you
might
think
I'm
crazy
Красавица,
ты
можешь
подумать,
что
я
сумасшедший,
Pretty
lady,
won't
you
be
mine?
Красавица,
станешь
ли
ты
моей?
Pretty
lady,
you
should
be
having
my
baby
Красавица,
ты
должна
родить
мне
ребенка,
Pretty
lady,
can
we
spend
some
time?
Красавица,
можем
ли
мы
провести
немного
времени
вместе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Stokley M, Lewis Keirston Jamal, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.