Paroles et traduction Mint Condition - Back and Forth
What
about
the
way
you
love
me?
Is
it
enough,
cause
ain't
no
trust?
А
как
насчет
того,
как
ты
меня
любишь?
What
about
the
things
you
did
to
me?
Snoopin'
around,
checkin'
if
I'm
steppin'
out?
А
как
насчет
того,
что
ты
сделал
со
мной,
шнырял
вокруг,
проверял,
не
ухожу
ли
я?
It's
the
deeds
not
the
words.baby
can't
you
see,
I'm
the
real
thing.
Это
дела,
а
не
слова,
детка,
разве
ты
не
видишь,
что
я
настоящая?
Now
you're
sayin'
how
you
need
me,
& that
you're
gonna
change,
Теперь
ты
говоришь,
как
я
тебе
нужен
, и
что
ты
изменишься,
But
baby
it's
too
lil'
too
late.
Но,
детка,
уже
слишком
поздно.
I
just
cannot
go
on...
Я
просто
не
могу
продолжать...
Just
don't
understand
what
you
want...
Просто
не
понимаю,
чего
ты
хочешь...
So
I'm
walkin'
out,
the
door...
the
door.
Так
что
я
ухожу,
дверь...
дверь.
Too
through
doin'
this
back
& forth...&
forth...
Слишком
много
я
делаю
взад
и
вперед...
и
вперед...
I
hate
it
when
you
try
and
talk
to
me...
Я
ненавижу,
когда
ты
пытаешься
заговорить
со
мной...
When
you're
on
that
narcotic,
getting'
home
from
your
midnite
frolic.
Когда
ты
под
наркотой,
возвращаешься
домой
после
ночных
развлечений.
Everybody
sees
how
you
do
me,
they
come
to
me...
they
say
you're
always
actin'
like
you're
free...
Все
видят,
как
ты
поступаешь
со
мной,
они
приходят
ко
мне...
они
говорят,
что
ты
всегда
ведешь
себя
так,
будто
ты
свободен...
But
you
know
you
ain't
free,
free...
Но
ты
знаешь,
что
ты
не
свободен,
не
свободен...
Girl
this
ain't
how
no
love
should
be.
Девочка,
так
не
должно
быть
никакой
любви.
So
why
you
publicly
put
pee
pee
on
me.
Так
почему
же
ты
публично
обливаешь
меня
мочой?
This
thing
we
got
is
up
and
down,
То,
что
у
нас
есть,
то
вверх,
то
вниз.
So
it's
time
for
me
to
check
on
out,
too
many
bouts,
too
many
doubts,
girl
you're
up
to
no
good.
Так
что
мне
пора
проверить,
слишком
много
приступов,
слишком
много
сомнений,
девочка,
ты
замышляешь
что-то
нехорошее.
No
more
hesitation...
Больше
никаких
колебаний...
On
the
confirmation...
На
конфирмации...
Of
the
cancellation...
Об
отмене...
Of
our
relations...
Наших
отношений...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Album
E-Life
date de sortie
06-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.