Paroles et traduction Mint Condition - Be Where You Are
Be Where You Are
Там, где ты
I
stake
my
claim,
to
complain
Я
заявляю,
что
имею
право
жаловаться,
Ain
t
no
shame,
girl
how
I
feel
for
you
В
этом
нет
никакого
стыда,
девочка,
вот
как
я
к
тебе
отношусь.
But
don
t
be
scared,
but
don
t
make
this
clear
Но
не
бойся,
но
не
пойми
меня
неправильно,
Not
from
when
you
re
pretty
here
Не
из-за
того,
что
ты
здесь
такая
красивая,
Close
to
me
yeah
girl
it
s
true
Близко
ко
мне,
да,
девочка,
это
правда.
In
fact
I
wanna
include
you
in
my
worries
На
самом
деле,
я
хочу
разделить
с
тобой
свои
тревоги,
Cause
that
would
mean
there
s
something
here
that
s
for
real
Потому
что
это
означало
бы,
что
между
нами
что-то
настоящее.
I
can
t
wait
for
you
to
hear
the
way
about
I
m
feeling
Мне
не
терпится,
чтобы
ты
услышала
о
моих
чувствах.
Mine
this
is
real
talk,
my
dear
Дорогая,
это
серьезный
разговор.
I
wanna
be
where
you
are,
Я
хочу
быть
там,
где
ты,
Travel
a
million
miles
past
the
stars
Пролететь
миллион
миль
за
звезды,
10
000
leagues
under
the
sea
Проплыть
10
000
лье
под
водой,
Cause
it
don
t
matter,
ain
t
nowhere
too
far
Потому
что
это
не
имеет
значения,
нет
места
слишком
далекого.
Wanna
be,
be,
be,
where
you
are
Хочу
быть,
быть,
быть
там,
где
ты.
Wanna
be,
be,
be,
where
you
are
Хочу
быть,
быть,
быть
там,
где
ты.
Such
a
surprise,
not
only
you
caught
my
eye
Какой
сюрприз,
ты
не
только
привлекла
мой
взгляд,
I
used
to
think
that
maybe
love
makes
you
weak
Раньше
я
думал,
что,
возможно,
любовь
делает
тебя
слабым,
Maybe
too
distracting,
that
s
far
away
from
the
truth
Возможно,
слишком
отвлекает,
это
далеко
от
истины.
I
spent
all
of
my
early
youth
just
to
follow
Я
потратил
всю
свою
юность,
просто
следуя
за
My
stupid
friends,
we
didn
t
know
any
better
Моими
глупыми
друзьями,
мы
не
знали
ничего
лучше.
But
you,
helped
me
to
focus
and
I
Но
ты
помогла
мне
сосредоточиться,
и
я
Never
been
stronger
Никогда
не
был
сильнее.
I
can
do
this
forever,
oh
Я
могу
делать
это
вечно,
о.
See
I
wanna
be
where
you
are,
Видишь,
я
хочу
быть
там,
где
ты,
Travel
a
million
miles
past
the
stars
Пролететь
миллион
миль
за
звезды,
10
000
leagues
under
the
sea
Проплыть
10
000
лье
под
водой,
Cause
it
don
t
matter,
ain
t
nowhere
too
far
Потому
что
это
не
имеет
значения,
нет
места
слишком
далекого.
Wanna
be,
be,
be,
where
you
are
Хочу
быть,
быть,
быть
там,
где
ты.
Wanna
be,
be,
be,
where
you
are
x
2
Хочу
быть,
быть,
быть
там,
где
ты
x
2
Wanna
be,
be,
be,
where
you
are
Хочу
быть,
быть,
быть
там,
где
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stokley M Williams, Lawrence Waddell, Ricky Kinchen, Jeffrey Allen, Homer Odell, Lawrence G Waddell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.