Paroles et traduction Mint Condition - I'm Ready
Oh
yeah,
let
me
tell
you
now,
oh
О
да,
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
о
Gotta
tell
you
girl
what's
been
on
my
mind
Должен
сказать
тебе,
девушка,
что
у
меня
на
уме
Been
such
a
big
influence,
influence
in
my
life
Ты
оказываешь
такое
большое
влияние,
влияние
на
мою
жизнь
I
know
you
called
on
me
and
I
said
I
had
no
time
Я
знаю,
ты
звонила
мне,
а
я
сказал,
что
у
меня
нет
времени
I
was
frontin'
on
you
I
must've
been
blind
Я
притворялся
перед
тобой,
должно
быть,
я
был
слеп
Come
over
her
my
dear
Подойди
ближе,
моя
дорогая
Gotta
get
close
to
your
ear
Хочу
прошептать
тебе
на
ушко
'Cause
I
wanna
make
it
clear
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
поняла
That
all
my
fears
are
gone
Что
все
мои
страхи
ушли
I'm
ready
for
the
thangs
Я
готов
к
тому,
(That
you've
been
talkin'
'bout)
(О
чём
ты
говорила)
I'm
ready,
won't
you
shine?
Я
готов,
не
озаришь
ли
ты
меня
своим
светом?
(And
remove
my
clouds)
(И
развеешь
мои
тучи)
I'm
ready
for
a
place
Я
готов
к
месту,
(Safe
to
park
my
heart)
(Где
мое
сердце
будет
в
безопасности)
'Cause
loneliness
now
in
the
world
is
off
the
charts
Потому
что
одиночество
в
мире
сейчас
зашкаливает
I'm
ready
for
the
way
Я
готов
к
тому,
как
(You
wanna
rub
my
back)
(Ты
хочешь
погладить
меня
по
спине)
I'm
ready
for
what
happens
Я
готов
к
тому,
что
будет
(After
in
the
sack)
(После,
в
постели)
I'm
ready
to
quit
playin'
Я
готов
перестать
играть
('Cause
I've
had
enough)
(Потому
что
с
меня
хватит)
I'm
ready
for
this
boy
and
girl
to
rise
in
love
Я
готов
к
тому,
чтобы
мы
с
тобой
вознеслись
в
любви
Playa
playa
man,
I
was
in
my
zone
Бабник,
бабник,
я
был
в
своей
стихии
In
my
freaky
world,
anything
was
on
В
моем
безумном
мире
все
было
возможно
But
when
I
met
you
girl
you
were
like
a
mirror
Но
когда
я
встретил
тебя,
девочка,
ты
была
как
зеркало
Only
you
made
me
see,
things
deeper
and
much
clearer
Только
ты
помогла
мне
увидеть
вещи
глубже
и
яснее
About
the
man
inside
О
человеке
внутри
Who
always
tried
to
hide
Который
всегда
пытался
спрятаться
From
real
intimacy
in
his
life
От
настоящей
близости
в
своей
жизни
Now
all
my
fears
are
gone
Теперь
все
мои
страхи
ушли
People
always
said
to
me
Люди
всегда
говорили
мне
(That
when
I
meet
her,
I'll
know)
(Что
когда
я
встречу
ее,
я
узнаю)
'Cause
when
you
look
in
her
eyes
and
touch
her
hand
Потому
что
когда
ты
смотришь
ей
в
глаза
и
касаешься
ее
руки
(You
won't
let,
her
go)
(Ты
не
отпустишь
ее)
You'd
be
a
fool
to
look
away
Я
был
бы
дураком,
если
бы
отвернулся
(I
better
act
like,
I
know)
(Мне
лучше
вести
себя
так,
будто
я
знаю)
My
days
of
foolin'
round
are
gone
Мои
дни
дуракачества
прошли
(Now
that
I've
found
her
that's
for
sure)
(Теперь,
когда
я
нашел
ее,
это
точно)
I'm
ready
for
the
thangs
Я
готов
к
тому,
(That
you've
been
talkin'
'bout)
(О
чём
ты
говорила)
I'm
ready,
won't
you
shine?
Я
готов,
не
озаришь
ли
ты
меня
своим
светом?
(And
remove
my
clouds)
(И
развеешь
мои
тучи)
I'm
ready
for
a
place
Я
готов
к
месту,
(Safe
to
park
my
heart)
(Где
мое
сердце
будет
в
безопасности)
'Cause
loneliness
now
in
the
world
is
off
the
charts
Потому
что
одиночество
в
мире
сейчас
зашкаливает
I'm
ready
for
the
way
Я
готов
к
тому,
как
(You
wanna
rub
my
back)
(Ты
хочешь
погладить
меня
по
спине)
I'm
ready
for
what
happens
Я
готов
к
тому,
что
будет
(After
in
the
sack)
(После,
в
постели)
I'm
ready
to
quit
playin'
Я
готов
перестать
играть
('Cause
I've
had
enough)
(Потому
что
с
меня
хватит)
I'm
ready
for
this
boy
and
girl
to
rise
in
love
Я
готов
к
тому,
чтобы
мы
с
тобой
вознеслись
в
любви
I'm
ready
for
the
time
you
tell
me
not
tonight
Я
готов
к
тому
времени,
когда
ты
скажешь
мне
"не
сегодня"
'Cause
now
it's
about
us
not
just
me,
it's
alright
Потому
что
теперь
речь
идет
о
нас,
а
не
только
обо
мне,
все
в
порядке
I'm
ready
for
the
day
when
I'm
miles
away
Я
готов
к
тому
дню,
когда
буду
за
много
миль
от
тебя
When
temptation's
round
but
instead
I
pray
Когда
искушение
рядом,
но
вместо
этого
я
молюсь
Ready
for
a
bundle
standin'
one
foot
five
Готов
к
малышу
ростом
метр
двадцать
And
see
that
bundle
have
your
same
beautiful
eyes
И
увидеть,
что
у
малыша
такие
же
красивые
глаза,
как
у
тебя
Can't
say
enough
that
I'm
ready
girl
Не
могу
не
сказать,
что
я
готов,
девочка
In
every
way,
everyday,
everyday,
every
way
Во
всех
смыслах,
каждый
день,
каждый
день,
во
всех
смыслах
Everyday
I
thank
God
for
you
Каждый
день
я
благодарю
Бога
за
тебя
I'm
ready
for
the
thangs
Я
готов
к
тому
I'm
ready,
won't
you
shine?
Я
готов,
не
озаришь
ли
ты
меня
своим
светом?
I'm
ready
for
a
place
Я
готов
к
месту
'Cause
loneliness
now
in
the
world
is
off
the
charts
Потому
что
одиночество
в
мире
сейчас
зашкаливает
I'm
ready
for
the
way
Я
готов
к
тому,
как
(You
wanna
rub
my
back)
(Ты
хочешь
погладить
меня
по
спине)
I'm
ready
for
what
happens
Я
готов
к
тому,
что
будет
(After
in
the
sack)
(После,
в
постели)
I'm
ready
to
quit
playin'
Я
готов
перестать
играть
('Cause
I've
had
enough)
(Потому
что
с
меня
хватит)
I'm
ready
for
this
boy
and
girl
to
rise
in
love
Я
готов
к
тому,
чтобы
мы
с
тобой
вознеслись
в
любви
I'm
ready
for
things
that
you've
been
talking
'bout
Я
готов
к
тому,
о
чем
ты
говорила
I'm
ready,
won't
you
shine
and
remove
my
clouds?
Я
готов,
не
озаришь
ли
ты
меня
своим
светом
и
развеешь
мои
тучи?
I'm
ready
for
a
play
safe
to
park
my
heart
Я
готов
к
безопасному
месту,
где
можно
припарковать
свое
сердце
'Cause
loneliness
now
in
the
world
is
off
the
charts
Потому
что
одиночество
в
мире
сейчас
зашкаливает
I'm
ready
for
the
way
you
wanna
rub
my
back
Я
готов
к
тому,
как
ты
хочешь
погладить
меня
по
спине
I'm
ready
for
what
happens
dreaded
in
the
sack
Я
готов
к
тому,
что
произойдет
желанное
в
постели
I'm
ready
to
quit
playin'
'cause
I've
had
enough
Я
готов
перестать
играть,
потому
что
с
меня
хватит
I'm
ready
for
this
boy
and
girl
to
rise
in
love
Я
готов
к
тому,
чтобы
мы
с
тобой
вознеслись
в
любви
Let's
rise
on
Давай
вознесёмся
Let's
rise
on
Давай
вознесёмся
Let's
rise
on
Давай
вознесёмся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.