Paroles et traduction Mint Condition - Nothing Left to Say
The
words
so
strong
Слова
такие
сильные
At
least
at
the
beginning
По
крайней
мере,
в
самом
начале.
Who
wouldve
thought
Кто
бы
мог
подумать
There'd
ever
be
an
ending
Когда-нибудь
наступит
конец.
We
had
it
all
У
нас
было
все.
But
it's
like
we've
run
into
a
wall
Но
мы
словно
наткнулись
на
стену.
Now
we
try
to
talk
Теперь
мы
попытаемся
поговорить.
But
just
end
up
fighting
Но
в
конце
концов
просто
драться
Try
making
up
Попробуй
помириться
But
there's
just
no
denying
Но
это
невозможно
отрицать.
Jus'
ain't
the
same
no
more
Просто
это
уже
не
то
же
самое
What
are
we
putting
ourselves
through
all
this
for
Зачем
мы
заставляем
себя
пройти
через
все
это?
You
talk
and
hear
me
Ты
говоришь
и
слышишь
меня.
But
you
can't
communicate
Но
ты
не
можешь
общаться.
Cause
you're
not
lis'ning
Потому
что
ты
не
лисишь.
Know
these
are
two
differnt
things
Знай
это
две
разные
вещи
Now
I
see
what
it
means
to
have
been
Теперь
я
понимаю
что
значит
быть
Blinded
by
the
one
you
love
so
deeply
Ослепленный
тем,
кого
ты
так
сильно
любишь.
The
very
things
that
make
me
love
you
Те
самые
вещи,
которые
заставляют
меня
любить
тебя.
Are
the
things
pushing
me
away
(now)
Неужели
все
это
отталкивает
меня
(сейчас)?
In
tears
we
stand
here
Мы
стоим
здесь
в
слезах.
With
nothing
left
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
And
all
I
could
do
for
you
И
все,
что
я
мог
сделать
для
тебя.
I
should've
done
before
(now)
Я
должен
был
сделать
это
раньше
(сейчас).
In
tears
we
stand
here
Мы
стоим
здесь
в
слезах.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
You
touch'd
my
heart
Ты
тронул
мое
сердце.
And
were
so
givin
И
были
так
щедры
Spare
it
so
free
Избавь
его
от
этого
так
свободно
You
threw
me
in
it
Ты
бросил
меня
в
нее.
I
fell
so
deep
Я
упал
так
глубоко.
I
could
not
see
my
life
Я
не
мог
видеть
свою
жизнь.
Without
you
in
it
Без
тебя
в
нем.
Girl
you
gave
me
Девочка,
которую
ты
мне
подарила.
Alot
of
attention
Много
внимания
Somehow
the
feeling
turned
Каким-то
образом
чувства
изменились.
Into
crazy
possessive
В
безумную
собственницу
It
was
always
there
Она
всегда
была
здесь.
But
I
didn't
look
deeper
Но
я
не
стал
заглядывать
глубже.
If
I
would've
I'da
seen
the
limits
Если
бы
я
мог,
я
бы
увидел
границы
дозволенного.
You
talk
and
hear
me
Ты
говоришь
и
слышишь
меня.
But
you
can't
communicate
Но
ты
не
можешь
общаться.
Cause
you're
not
lis'ning
Потому
что
ты
не
лисишь.
Know
these
are
two
differnt
things
Знай
это
две
разные
вещи
Now
I
see
what
it
means
to
have
been
Теперь
я
понимаю
что
значит
быть
Blinded
by
the
one
you
love
so
deeply
Ослепленный
тем,
кого
ты
так
сильно
любишь.
I
had
my
pride
girl
У
меня
была
гордость,
девочка.
And
you
had
your
pain
И
у
тебя
была
боль.
So
deep
inside
you
Так
глубоко
внутри
тебя
...
Wanted
to
have
your
say
Хотел
услышать
твое
мнение.
Irritated,
frustrated
and
third
baby
Раздраженный,
разочарованный
и
третий
ребенок
This
is
so
confusing
Это
так
сбивает
с
толку
Girl
I
though
this
was
the
one
thing
for
sure
Девочка
я
думал
что
это
единственное
что
я
знаю
наверняка
The
very
things
that
make
me
love
you
Те
самые
вещи,
которые
заставляют
меня
любить
тебя.
Are
the
things
pushing
me
away
(now)
Неужели
все
это
отталкивает
меня
(сейчас)?
In
tears
we
stand
here
Мы
стоим
здесь
в
слезах.
With
nothing
left
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
And
all
I
could
do
for
you
И
все,
что
я
мог
сделать
для
тебя.
I
should've
done
before
(now)
Я
должен
был
сделать
это
раньше
(сейчас).
In
tears
we
stand
here
Мы
стоим
здесь
в
слезах.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
We
should
have
our
words
У
нас
должны
быть
свои
слова.
To
try
and
encourage
Чтобы
попытаться
и
ободрить
Us
to
find
a
way
Мы
должны
найти
способ
Cause
there's
nothing
left
to
say
Потому
что
мне
больше
нечего
сказать
The
very
things
that
make
me
love
you
Те
самые
вещи,
которые
заставляют
меня
любить
тебя.
Are
the
things
pushing
me
away
(now)
Неужели
все
это
отталкивает
меня
(сейчас)?
In
tears
we
stand
here
Мы
стоим
здесь
в
слезах.
With
nothing
left
to
say
Мне
больше
нечего
сказать.
And
all
I
could
do
for
you
И
все,
что
я
мог
сделать
для
тебя.
I
should've
done
before
(now)
Я
должен
был
сделать
это
раньше
(сейчас).
In
tears
we
stand
here
Мы
стоим
здесь
в
слезах.
There's
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Stokley M, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Album
E-Life
date de sortie
06-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.