Paroles et traduction Mint Condition - You Don't Have to Hurt No More (Live)
I
don't
like
the
way
he
treats
you
Мне
не
нравится,
как
он
обращается
с
тобой.
That's
not
the
way
that
I
would
do
you
Я
бы
не
поступил
с
тобой
так.
What
gives
him
the
right
to
say
Что
дает
ему
право
говорить?
Its
you
that
he
owns
Он
владеет
тобой.
All
those
nights
he
left
you
to
cry
Все
те
ночи,
когда
он
оставлял
тебя
плакать.
Left
you
with
nothing
but
tears
in
your
eyes
Оставил
тебя
ни
с
чем,
кроме
слез
в
твоих
глазах.
Girl
just
come
with
me
Девочка
просто
пойдем
со
мной
'Cause
this
house
is
not
a
home
Потому
что
этот
дом-не
дом.
Girl
he's
over
and
gone
Девочка,
он
ушел.
You
don't
have
to
hurt
no
more
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль.
And
I'll
be
there
for
you
И
я
буду
рядом
с
тобой.
To
give
all
the
love
you're
yearning
for
Отдать
всю
любовь,
о
которой
ты
так
тоскуешь.
And
you
don't
have
to
hurt
no
more,
baby
he's
over
И
тебе
больше
не
нужно
причинять
боль,
детка,
с
ним
все
кончено.
I'll
be
what
you're
looking
for
Я
буду
тем,
кого
ты
ищешь.
Let
me
take
over
Позволь
мне
взять
верх.
And
you
don't
have
to
hurt
no
more
И
тебе
больше
не
придется
страдать.
I'll
make
you
see
Я
заставлю
тебя
увидеть.
I'll
be
what
you're
looking
for
and
more
Я
буду
тем,
кого
ты
ищешь,
и
даже
больше.
So
you
don't
have
to
hurt
Так
что
тебе
не
придется
страдать.
You
don't
have
to
hurt
Ты
не
должна
страдать.
How
could
he
look
into
those
pretty
eyes
Как
он
мог
смотреть
в
эти
прекрасные
глаза?
And
hurt
you,
oh
no
И
причинить
тебе
боль,
О
нет
You
don't
have
to
hurt
no
more
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль.
Every
day
I
see
you
with
those
sad
eyes
Каждый
день
я
вижу
тебя
с
этими
грустными
глазами.
You
try
so
hard
to
hold
back
from
all
you
cries
Ты
так
стараешься
сдержать
свои
слезы.
Just
come
with
me
Просто
пойдем
со
мной.
There
is
no
reason
for
your
broken
heart
to
stand
У
твоего
разбитого
сердца
нет
причин
стоять.
Girl
you're
heart
will
heal
from
all
the
pain
you
feel
Девочка,
твое
сердце
исцелится
от
всей
той
боли,
которую
ты
чувствуешь.
Just
let
me
show
you
the
real
love
you've
been
waiting
for
Просто
позволь
мне
показать
тебе
настоящую
любовь,
которую
ты
так
долго
ждала.
Just
close
the
door,
you
cannot
take
no
more
Просто
закрой
дверь,
ты
больше
не
выдержишь.
There
is
no
reason
for
Для
этого
нет
причин.
Girl
he's
over
and
gone
Девочка,
он
ушел.
You
don't
have
to
hurt
no
more
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль.
And
I'll
be
there
for
you
И
я
буду
рядом
с
тобой.
To
give
all
the
love
you're
yearning
for
Отдать
всю
любовь,
о
которой
ты
так
тоскуешь.
You
don't
have
to
hurt
no
more,
baby
he's
over
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль,
детка,
с
ним
покончено.
I'll
be
what
you're
looking
for
Я
буду
тем,
кого
ты
ищешь.
Let
me
take
over
Позволь
мне
взять
верх.
You
don't
have
to
hurt
no
more
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль.
I'll
make
you
see
Я
заставлю
тебя
увидеть.
I'll
be
what
you're
looking
for
and
more
Я
буду
тем,
кого
ты
ищешь,
и
даже
больше.
So
you
don't
have
to
hurt
Так
что
тебе
не
придется
страдать.
You
don't
have
to
hurt,
no
more,
baby
he's
over
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль,
детка,
с
ним
все
кончено.
I'll
be
what
you're
looking
for
Я
буду
тем,
кого
ты
ищешь.
Let
me
take
over
Позволь
мне
взять
верх.
You
don't
have
to
hurt
no
more
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль.
I'll
make
you
see
Я
заставлю
тебя
увидеть.
I'll
be
what
you're
looking
for
and
more
Я
буду
тем,
кого
ты
ищешь,
и
даже
больше.
So
you
don't
have
to
hurt
Так
что
тебе
не
придется
страдать.
You
don't
have
to
hurt,
no
more
Тебе
больше
не
нужно
причинять
боль.
He
must
be
a
fool
to
leave
you
alone
Он,
должно
быть,
дурак,
раз
оставил
тебя
одну.
You
don't
have
to
hurt
Ты
не
должна
страдать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Stokley M, Lewis Keirston Jamal, Allen Jeffrey Stephen, Kinchen Ricky, Odell Homer R, Waddell Lawrence G
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.