Paroles et traduction Minuit Machine - Cent fois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depuis
que
tu
es
partie
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
Ton
nom
est
enfoui,
visage
endormi
Твое
имя
погребено,
лицо
уснуло.
Tu
surgis
la
nuit
dans
mes
songes,
comme
un
mirage
Ты
появляешься
ночью
в
моих
снах,
как
мираж.
C'est
plus
facile
comme
ça
Так
проще.
Vaincu,
mon
coeur
se
tait
Побежденное,
мое
сердце
молчит,
Comme
mutique
de
douleur
Словно
немое
от
боли.
Mais
il
bat,
même
anesthésié
Но
оно
бьется,
даже
под
анестезией,
Que
passent
les
heures
Пусть
проходят
часы.
Ne
t'en
fais
pas,
ne
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
не
волнуйся.
Mais
cent
fois
je
reviens
vers
toi
Но
сто
раз
я
возвращаюсь
к
тебе,
Car
je
ne
veux
pas
vivre
sans
toi
Потому
что
я
не
хочу
жить
без
тебя.
Même
si
les
astres
nous
privent
de
lumière
Даже
если
звезды
лишают
нас
света,
Je
ne
veux
pas
vivre
sans
chimère
Я
не
хочу
жить
без
мечты.
Tu
sais,
parfois
c'est
plus
facile
d'y
croire
Знаешь,
иногда
легче
в
это
верить.
Depuis
que
tu
es
partie
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
Ton
nom
est
enfoui,
visage
endormi
Твое
имя
погребено,
лицо
уснуло.
Tu
surgis
la
nuit
dans
mes
songes,
comme
un
mirage
Ты
появляешься
ночью
в
моих
снах,
как
мираж.
C'est
plus
facile
comme
ça
Так
проще.
Vaincu,
mon
coeur
se
tait
Побежденное,
мое
сердце
молчит,
Comme
mutique
de
douleur
Словно
немое
от
боли.
Mais
il
bat,
même
anesthésié
Но
оно
бьется,
даже
под
анестезией,
Que
passent
les
heures
Пусть
проходят
часы.
Ne
t'en
fais
pas,
ne
t'en
fais
pas
Не
волнуйся,
не
волнуйся.
Mais
cent
fois
je
reviens
vers
toi
Но
сто
раз
я
возвращаюсь
к
тебе,
Car
je
ne
veux
pas
vivre
sans
toi
Потому
что
я
не
хочу
жить
без
тебя.
Même
si
les
astres
nous
privent
de
lumière
Даже
если
звезды
лишают
нас
света,
Je
ne
veux
pas
vivre
sans
chimère
Я
не
хочу
жить
без
мечты.
Tu
sais,
parfois
c'est
plus
facile
d'y
croire
Знаешь,
иногда
легче
в
это
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.