Paroles et traduction Minuit Machine - Youth Grief
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youth Grief
Молодая печаль
We
are
young
and
reckless
Мы
были
молоды
и
безрассудны,
So
selfish
and
hopeless
Так
эгоистичны
и
безнадежны.
Life
is
right
ahead
of
us
Вся
жизнь
была
впереди,
Just
have
to
learn
and
take
the
best
Только
учиться
и
брать
от
нее
лучшее.
We
have
it
all
and
nothing
У
нас
было
все
и
ничего,
Arrogance
and
innocence
Высокомерие
и
невинность.
The
world
as
an
offering
Мир
как
подношение
To
our
youth
and
beauty
Нашей
молодости
и
красоте.
Cigarettes
and
cheap
wine
Сигареты
и
дешевое
вино,
Soft
skins
and
breezy
eyes
Нежная
кожа
и
бездонные
глаза.
We
are
broke
but
nevermind
Мы
были
на
мели,
но
какая
разница,
No-one
has
more
than
what
we
have
Ни
у
кого
не
было
больше,
чем
у
нас.
I
stay
up
all
night
alone
Я
не
сплю
всю
ночь,
Looking
at
old
pictures
Смотрю
на
старые
фотографии.
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми,
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми.
I
look
back
and
I
remember
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
When
I
was
in
the
prime
of
my
youth
Когда
я
была
в
расцвете
молодости.
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми,
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми.
We
were
young
and
careless
Мы
были
молоды
и
беспечны,
But
years
went
by
merciless
Но
годы
прошли
безжалостно,
Leaving
regrets
and
bitterness
Оставляя
сожаления
и
горечь,
Memories
we'll
never
forget
Воспоминания,
которые
мы
никогда
не
забудем.
We
used
to
believe
so
hard
Мы
так
сильно
верили,
We
were
stronger
than
life
Что
были
сильнее
жизни,
That
it
would
never
end
for
us
Что
она
никогда
для
нас
не
закончится,
That
we
could
live
forever
Что
мы
можем
жить
вечно.
In
our
darkest
moments
В
самые
мрачные
моменты
We
think
and
we
recall
Мы
думаем
и
вспоминаем,
That
we
once
had
it
all
Что
когда-то
у
нас
было
все,
But
we
can
never
go
back
Но
мы
никогда
не
сможем
вернуться
назад.
I
stay
up
all
night
alone
Я
не
сплю
всю
ночь,
Looking
at
old
pictures
Смотрю
на
старые
фотографии.
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми,
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми.
I
look
back
and
I
remember
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
When
I
was
in
the
prime
of
my
youth
Когда
я
была
в
расцвете
молодости.
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми,
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми.
I
stay
up
all
night
alone
Я
не
сплю
всю
ночь,
Looking
at
old
pictures
Смотрю
на
старые
фотографии.
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми,
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми.
I
look
back
and
I
remember
Я
оглядываюсь
назад
и
вспоминаю,
When
I
was
in
the
prime
of
my
youth
Когда
я
была
в
расцвете
молодости.
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми,
We
can
never
be
young
Мы
больше
никогда
не
будем
молодыми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Minuit Machine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.