Minuit Machine - Youth Grief - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Minuit Machine - Youth Grief




We are young and reckless
Мы молоды и безрассудны.
So selfish and hopeless
Такой эгоистичный и безнадежный.
Life is right ahead of us
Жизнь впереди нас.
Just have to learn and take the best
Просто нужно учиться и брать лучшее.
We have it all and nothing
У нас есть все и ничего.
Arrogance and innocence
Высокомерие и невинность.
The world as an offering
Мир как предложение.
To our youth and beauty
За нашу молодость и красоту!
Cigarettes and cheap wine
Сигареты и дешевое вино.
Soft skins and breezy eyes
Мягкая кожа и легкие глаза.
We are broke but nevermind
Мы на мели, но ничего.
No-one has more than what we have
Ни у кого нет больше того, что у нас есть.
I stay up all night alone
Я не сплю всю ночь одна.
Looking at old pictures
Смотрю на старые фотографии.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
I look back and I remember
Я оглядываюсь назад и вспоминаю,
When I was in the prime of my youth
как был в расцвете юности.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We were young and careless
Мы были молоды и беспечны.
But years went by merciless
Но годы прошли безжалостно.
Leaving regrets and bitterness
Оставляя сожаления и горечь.
Memories we'll never forget
Воспоминания, которые мы никогда не забудем.
We used to believe so hard
Раньше мы верили так сильно.
We were stronger than life
Мы были сильнее жизни.
That it would never end for us
Что это никогда не закончится для нас.
That we could live forever
Что мы могли бы жить вечно.
In our darkest moments
В самые темные моменты нашей жизни.
We think and we recall
Мы думаем и вспоминаем.
That we once had it all
Что у нас когда-то было все.
But we can never go back
Но мы никогда не сможем вернуться.
I stay up all night alone
Я не сплю всю ночь одна.
Looking at old pictures
Смотрю на старые фотографии.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
I look back and I remember
Я оглядываюсь назад и вспоминаю,
When I was in the prime of my youth
как был в расцвете юности.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
I stay up all night alone
Я не сплю всю ночь одна.
Looking at old pictures
Смотрю на старые фотографии.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
I look back and I remember
Я оглядываюсь назад и вспоминаю,
When I was in the prime of my youth
как был в расцвете юности.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.
We can never be young
Мы никогда не сможем быть молодыми.





Writer(s): Minuit Machine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.