Mio - Oh No! - traduction des paroles en allemand

Oh No! - Miotraduction en allemand




Oh No!
Oh Nein!
I look up and you're watchin' me
Ich schaue auf und du siehst mich an
I'm shook up but you're walkin' free
Ich bin erschüttert, aber du gehst unbekümmert
Can't tell if you're teasin'
Kann nicht sagen, ob du mich neckst
Or if you're just breezin' like you always do
Oder ob du einfach locker bist, wie immer
While I'm tryin' to act like my life ain't all about you
Während ich versuche so zu tun, als ob sich mein Leben nicht nur um dich dreht
Reachin' out but I hit the screen
Greife nach dir, aber ich treffe nur den Bildschirm
Start to feel the miles between us
Beginne die Entfernung zwischen uns zu fühlen
And though you don't know me
Und obwohl du mich nicht kennst
Oh no, please just throw me one more thoughtless smile
Oh nein, bitte wirf mir nur noch ein gedankenloses Lächeln zu
And I'll try to act like I'm not just a juvenile
Und ich werde versuchen so zu tun, als wäre ich nicht nur kindisch
Oh no! Can I call this love?
Oh nein! Kann ich das Liebe nennen?
These daydreams and delusions about you
Diese Tagträume und Illusionen über dich
Oh no, did I fall in love?
Oh nein, habe ich mich verliebt?
With someone I don't really know
In jemanden, den ich nicht wirklich kenne
Your pretty eyes give me butterflies
Deine hübschen Augen geben mir Schmetterlinge im Bauch
Don't act like it's surprising
Tu nicht so, als wäre das überraschend
You got the whole world and a million girls
Dir gehört die ganze Welt und eine Million Mädchen
All caught up in your spell
Sind alle in deinem Bann gefangen
Going 'round and 'round and up and down just like
Drehen sich im Kreis, rauf und runter, genau wie
A carousel
Ein Karussell
I could stare at your hands all day
Ich könnte den ganzen Tag auf deine Hände starren
Cuz I wish they were holding mine,
Weil ich wünschte, sie würden meine halten,
But I gotta stare when you stand that way
Aber ich muss starren, wenn du so dastehst
Hands in your pockets lookin' fine
Hände in den Taschen, siehst gut aus
You make me wanna
Du bringst mich dazu,
Sing a song about you
Ein Lied über dich zu singen
Cuz I can't find a single thing wrong about you
Weil ich absolut nichts Falsches an dir finden kann
Oh no...
Oh nein...
Just look in this direction
Schau einfach in diese Richtung
One more time
Noch ein Mal
Show me all your perfection
Zeig mir all deine Perfektion
One more time
Noch ein Mal
My heart's a roller coaster from my head to my toes
Mein Herz ist eine Achterbahn von Kopf bis Fuß
I'm dyin' to get closer to you but I know
Ich sterbe danach, dir näher zu kommen, aber ich weiß
I've heard a million times that it ain't allowed
Ich habe millionenfach gehört, dass das nicht erlaubt ist
I gotta share you with the rest of the crowd
Ich muss dich mit dem Rest der Menge teilen
But I can still
Aber ich kann immer noch
Sing a song about you
Ein Lied über dich singen
And I'll never find anything that's wrong about you
Und ich werde niemals etwas finden, das an dir falsch ist
Oh no...
Oh nein...
Reaching for you through the screen
Greife nach dir durch den Bildschirm
How I hate the miles between us
Wie ich die Entfernung zwischen uns hasse
And though you don't know me
Und obwohl du mich nicht kennst
Oh no, please
Oh nein, bitte
Just throw me one more thoughtless smile
Wirf mir nur noch ein gedankenloses Lächeln zu
Ooh yeah!
Ooh yeah!
Oh no! Can I call this love?
Oh nein! Kann ich das Liebe nennen?
These daydreams and delusions about you
Diese Tagträume und Illusionen über dich
Oh no, did I fall in love?
Oh nein, habe ich mich verliebt?
With someone I don't really know
In jemanden, den ich nicht wirklich kenne





Writer(s): Emily Rose Bischoff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.