Miossec - Brûle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miossec - Brûle




Brûle
Burn
Tout luit tout brille mais rien ne Brûle
Everything shines, everything glows, but nothing burns
Tout brille tout scintille mais rien ne se consume
Everything glitters, everything sparkles, but nothing consumes
C'est comme ça c'est ainsi tout s'envie
That's how it is, that's how it is, everything envies
Tout a un prix tout se calcule
Everything has a price, everything is calculated
Tout brille tout scintille mais rien ne Brûle
Everything shines, everything sparkles, but nothing burns
Même l'amour a un prix même le désir se calcule
Even love has a price, even desire is calculated
Même quand on sait jouer des poings
Even when we know how to fight
Et beaucoup moins des virgules
And much less about commas
Tu ne m'as peut-être pas compris tant pis je récapitule
You may not have understood me, too bad I'll recap
Tout brille tout scintille même au crépuscule
Everything shines, everything sparkles, even at dusk
Même l'envie parfois s'envie ça en devient ridicule
Even envy sometimes envies, it becomes ridiculous
Bien sûr on peut en rire tout a un prix
Sure, we can laugh about it, everything has a price
Tout se ternit tout se dissimule
Everything tarnishes, everything hides
Tout brille tout luit mais rien ne Brûle
Everything shines, everything glows, but nothing burns
Même quand il est plus de midi et même quand arrive la canicule
Even when it's past noon and even when the heat wave comes
Même quand on fait de l'esprit et même quand on s'allume
Even when we make spirits and even when we light up
J'avais sans doute rien compris
I probably didn't understand anything
Alors tant pis je me crame je me Brûle
So too bad I'll burn myself, I'll burn myself
Tout luit tout brille mais rien ne Brûle
Everything glows, everything shines, but nothing burns
Tout brille tout scintille mais rien ne se consume
Everything shines, everything sparkles, but nothing consumes





Writer(s): Christophe Miossec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.