Paroles et traduction Miossec - Chanson d'un fait divers
Il
y
avait
un
beau
soleil
de
printemps
Было
прекрасное
весеннее
солнце
Il
y
avait
dans
le
centre
ville
un
bel
appartement
В
центре
города
была
хорошая
квартира
Il
y
avait
des
hirondelles
et
leurs
ventres
blancs
Там
были
ласточки
и
их
белые
животы
Il
y
avait
ce
joli
couple
formé
depuis
dix
ans
Была
эта
милая
пара,
которая
тренировалась
десять
лет,
J'espère
que
tout
ceci
я
надеюсь,
что
все
это
Est
assez
parlant
Это
довольно
красноречиво
Qu'on
imagine
bien
le
cadre
Чтобы
мы
хорошо
представляли
себе
обстановку
Et
surtout
ce
qu'il
y
a
dedans
И
особенно
то,
что
внутри
Il
y
avait
une
belle
école
et
deux
très
beaux
enfants
Там
была
прекрасная
школа
и
двое
очень
красивых
детей
Il
y
avait
juste
un
crédit
rien
de
bien
méchant
Был
просто
кредит,
в
котором
не
было
ничего
плохого
Il
y
avait
des
vacances
dans
le
golfe
du
Morbihan
Был
отпуск
в
заливе
Морбиан
Il
y
avait
pour
la
rentrée
des
projets
d'agrandissement
К
началу
учебного
года
были
планы
по
расширению
Il
y
avait
tous
ces
jours
qui
se
passaient
normalement
Были
все
эти
дни,
которые
проходили
нормально
Il
y
avait
bien
sûr
les
courses
tous
les
samedi
au
Géant
Конечно,
каждую
субботу
в
гиганте
проводились
скачки
Il
y
avait
des
lunettes
au
fond
de
la
boîte
à
gant
На
дне
бардачка
лежали
очки
Puis
il
y
eut
un
mercredi
cet
étrange
évènement
Затем
в
среду
произошло
это
странное
событие
Il
y
avait
juste
une
vie
ordinaire
Была
просто
обычная
жизнь
Elle
n'avait
rien
a
faire
Ей
нечего
было
делать
Dans
les
faits-divers
На
самом
деле-разное
Il
y
avait
juste
une
vie
ordinaire
Была
просто
обычная
жизнь
Elle
n'avait
rien
a
faire
Ей
нечего
было
делать
Dans
les
faits-divers
На
самом
деле-разное
Il
y
avait
juste
une
vie
ordinaire,
Была
просто
обычная,
обычная
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miossec Christophe Jean, Buffet Sebastien Yves Roger Louis, Euverte David, Poli Thomas Pierre Georges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.