Miossec - Dom-Tom - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miossec - Dom-Tom




Dom-Tom
Dom-Tom
C′est vraiment ici que je voulais finir
Это действительно то место, где я хотел бы оказаться
Sous un soleil qui n'en finit pas
Под солнцем, которое не прекращается
Ici je deviens l′homme que j'aurais voulu devenir
Здесь я становлюсь человеком, которым всегда хотел стать
Et à vrai dire je ne crois pas qu'il te plaira
И, честно говоря, не думаю, что тебе это понравится
Il passe son temps à réinventer ses souvenirs
Он проводит все свое время, переосмысливая свои воспоминания
Même si au fond de lui il ne t′oublie pas
Даже если в глубине души он не забывает тебя
Même s′il essaie jour après jour de s'endurcir
Даже если он изо дня в день пытается ожесточиться
De ne plus avoir le cur au bout des doigts
Больше не иметь сердца на кончиках пальцев
A la mémoire de nos larmes au nom de tous nos rires
В память о наших слезах от имени всего нашего смеха
Au nom de tout ce qu′on aurait pu devenir
Во имя всего, чем мы могли бы стать
A la mémoire de nos larmes au nom de tous nos rires
В память о наших слезах от имени всего нашего смеха
Au nom de tout ce qu'on n′a jamais su se dire
От имени всего, что мы так никогда и не смогли сказать друг другу
Ici on oublie tout tout même l'avenir
Здесь мы забываем все, даже будущее
C′est un endroit l'on ne se retrouve pas
Это место, где мы не встречаемся снова
C'est un bon endroit pour ceux qui aiment s′enfuir
Это хорошее место для тех, кто любит убегать
Ici du passé on en fait un feu de bois
Здесь из прошлого мы разводим костер
les souvenirs peuvent aller se faire cuire
Куда воспоминания могут отправиться, чтобы сгореть
Sous un soleil qui n′en finit pas
Под солнцем, которое не прекращается
Cette année le cyclone est encore long à venir
В этом году циклон еще долго не придет.
Et toi dis-moi est-ce que tu reviendras?
А ты, скажи, ты вернешься?
A la mémoire de nos larmes au nom de tous nos rires
В память о наших слезах от имени всего нашего смеха
Au nom de tout ce qu'on aurait pu devenir
Во имя всего, чем мы могли бы стать
A la mémoire de nos larmes au nom de tous nos rires
В память о наших слезах от имени всего нашего смеха
Au nom de tout ce qu′on n'a jamais su se dire
От имени всего, что мы так никогда и не смогли сказать друг другу
Au nom des hommes qui ne pensent qu′à s'enfuir
Во имя мужчин, которые думают только о том, как сбежать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.