Miossec - Grandir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miossec - Grandir




Grandir
Growing Up
Tous les bons moments que tu rates
All the good times you miss
Tu verrais comme il a grandi
You'd see how much he's grown
Il ne marche plus à quatre pattes
He doesn't crawl on all fours anymore
Tu verrais comme il me sourit
You'd see how he smiles at me
Tu ne crois donc pas que tu te déboîtes
Don't you think you're a little out of touch?
T'as perdu le nord égaré le midi
You've lost your way, lost your mind
Tu sais aujourd'hui ce qui me frappe
You know what strikes me today?
C'est que je te plains mon pauvre ami
It's that I pity you, my poor friend
T'as tellement peur que ça soit bien
You're so afraid that it might be good
T'as tellement peur que ça s'arrête
You're so afraid that it will end
T'as tellement peur de croire au bien
You're so afraid to believe in good
T'as tellement peur de la défaite
You're so afraid of defeat
Regarde un peu comme le temps se gâte
Look how the weather is changing
Quand je t'ai connu t'étais plein de vie
When I met you, you were full of life
Et regarde-moi comme tu te détraques
And look at me, how you're falling apart
Si tu voyais comme il a grandi
If you could only see how much he's grown
Toi, du moment que l'on se tache
You, as long as we're stained
C'est que l'on est encore en vie
It means we're still alive
Alors tu t'éloignes tu te détaches
So you distance yourself, you detach yourself
Ton seul bonheur c'était ici
Your only happiness was here
T'as tellement peur que ça soit bien
You're so afraid that it might be good
T'as tellement peur que ça s'arrête
You're so afraid that it will end
Que tu te contentes de trois fois rien
That you settle for nothing
T'es vraiment pas doué pour la fête
You're really not good at parties






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.