Paroles et traduction Miossec - Grandir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
bons
moments
que
tu
rates
All
the
good
times
you
miss
Tu
verrais
comme
il
a
grandi
You'd
see
how
much
he's
grown
Il
ne
marche
plus
à
quatre
pattes
He
doesn't
crawl
on
all
fours
anymore
Tu
verrais
comme
il
me
sourit
You'd
see
how
he
smiles
at
me
Tu
ne
crois
donc
pas
que
tu
te
déboîtes
Don't
you
think
you're
a
little
out
of
touch?
T'as
perdu
le
nord
égaré
le
midi
You've
lost
your
way,
lost
your
mind
Tu
sais
aujourd'hui
ce
qui
me
frappe
You
know
what
strikes
me
today?
C'est
que
je
te
plains
mon
pauvre
ami
It's
that
I
pity
you,
my
poor
friend
T'as
tellement
peur
que
ça
soit
bien
You're
so
afraid
that
it
might
be
good
T'as
tellement
peur
que
ça
s'arrête
You're
so
afraid
that
it
will
end
T'as
tellement
peur
de
croire
au
bien
You're
so
afraid
to
believe
in
good
T'as
tellement
peur
de
la
défaite
You're
so
afraid
of
defeat
Regarde
un
peu
comme
le
temps
se
gâte
Look
how
the
weather
is
changing
Quand
je
t'ai
connu
t'étais
plein
de
vie
When
I
met
you,
you
were
full
of
life
Et
regarde-moi
comme
tu
te
détraques
And
look
at
me,
how
you're
falling
apart
Si
tu
voyais
comme
il
a
grandi
If
you
could
only
see
how
much
he's
grown
Toi,
du
moment
que
l'on
se
tache
You,
as
long
as
we're
stained
C'est
que
l'on
est
encore
en
vie
It
means
we're
still
alive
Alors
tu
t'éloignes
tu
te
détaches
So
you
distance
yourself,
you
detach
yourself
Ton
seul
bonheur
c'était
ici
Your
only
happiness
was
here
T'as
tellement
peur
que
ça
soit
bien
You're
so
afraid
that
it
might
be
good
T'as
tellement
peur
que
ça
s'arrête
You're
so
afraid
that
it
will
end
Que
tu
te
contentes
de
trois
fois
rien
That
you
settle
for
nothing
T'es
vraiment
pas
doué
pour
la
fête
You're
really
not
good
at
parties
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Brûle
date de sortie
04-02-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.