Miossec - Julia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miossec - Julia




Julia
Julia
Est-ce que si un jour tu me reprends
Is it if one day you'll take me back again
Tu seras fière de moi ma belle enfant
You'll be proud of me, my dear girl
J'aimerais savoir te dire comment
I wish I could tell you how
Tout s'est passé si vite depuis tout ce temps
Everything has happened so fast since all this time
J'ai aujourd'hui besoin d'un peu d'air
Today I need a little air
Et de beaucoup de vent
And a lot of wind
Que les choses soient bien claires
Let's make things clear
Je suis pour un bout de temps
I am here for a while
Un sacré bout de temps
A long while
Moi je voulais tout simplement te plaire
I wanted to simply please you
Et ne pas finir en sang
And not end up in blood
Que les choses soient bien claires
Let's make things clear
J'ai enlevé tous mes pansements
I have taken off all my bandages
Tu sais depuis avant-hier
You see, since two days ago
Je lis l'Ancien Testament
I've been reading the Old Testament
Et je crois que ça va me prendre
And I think it's going to take me
Un sacré bout de temps
A long while
Julia Julia ne me juge plus ne me juge pas
Julia Julia don't judge me anymore
Tous mes amis sont aux abonnés absents
All my friends are out of reach
Et quelque part je les comprends
And somewhere I understand them
Je te remercie pour le colis d'hier
I thank you for yesterday's package
Pour le savon la brosse à dents
For the soap and the toothbrush
Tu sais j'essaie pourtant de devenir
You see I'm trying to become
L'homme que j'étais avant
The man that I used to be
Mais je crois que ça va me prendre
But I think it's going to take me
Un sacré bout de temps
A long while
Julia Julia ne me juge plus ne me juge pas
Julia Julia don't judge me anymore
Julia Julia je ne ferai plus n'importe quoi
Julia Julia I won't do such things anymore





Writer(s): Christophe Jean Miossec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.