Miossec - L'Auberge Des Culs Tournes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miossec - L'Auberge Des Culs Tournes




L'Auberge Des Culs Tournes
The Inn at the Upside Down Asses
Je te l′assure
I assure you
J'ai beau y faire
Although I tried
J′ai beau y croire
Although I believed
Ca ne revient toujours pas
It still doesn't come back
Et je ne sais pas ce qui se passe
And I don't know what's going on
Je l'assure c'est une des premières fois
I assure you it's one of the first times
Une des premières fois l′envie me lâche
One of the first times I lost my desire
Mais ne fais donc pas cette tête-là
Please don't give me that look
Tu vois bien que ce n′est pas de ta faute
You can see that it's not your fault
C'était même parfait jusque
It was perfect up until then
Mais à un moment j′ai du penser
But at one point I must have thought
A un truc qu'il ne fallait pas
Of something that I shouldn't have
Ou c′est peut-être la chambre ou le lit
Or maybe it's the room or the bed
Ou l'ambiance qui ne me conviennent pas
Or the atmosphere that doesn't suit me
Je te l′assure
I assure you
Je persévère
I persevere
J'ai beau y croire
Although I believe
Mais ça n'arrive toujours pas
But it still didn't happen
Crois-)tu que le désir trépasse
Do you think that desire fades away
Quand on l′utilise aussi souvent que toi
When it's used as often as you do
Oui je sais que ça manque un peu de classe
Yes, I know that lacks a bit of class
Et de plein d′autres choses comme ça
And many other things like that
Alors ne m'en veux pas si je me casse
So please don't get mad if I leave
Fumer une clope en bas
To smoke a cigarette outside
Car à un moment j′ai du regarder
Because at one point I must have looked
A un truc qui ne m'allait pas
At something that was wrong with me
Comme ce mégot sur le cendrier
Like this cigarette butt on the ashtray
Et ce rasoir que font-ils là?
And what is this razor doing here?
Alors bonne nuit et à demain
So good night and see you tomorrow
Mais je te le jure
But I swear to you
C′est pas l'enfer
It's not hell
Ni le purgatoire
Nor purgatory
Tout le monde y passe au moins une fois
Everyone goes through it at least once
Mais je suis désolé de te décevoir
But I'm sorry to disappoint you
Mais ce sera pour la prochaine fois
But it'll be for the next time
Pourtant y′a une heure sur le boulevard
However, an hour before at the boulevard
Je ne pensais qu'à ça
I couldn't think of anything else
Jusqu'à ce que tout foire
Until everything went wrong
Pourtant je voulais tant mourir au fond de toi
Yet, I wanted to die in you so badly
Mais à un moment j′ai bien vu
But at one point I saw clearly
Que je ne pourrais pas
That I wouldn't be able to
Fermer les yeux aussi longtemps que toi
Close my eyes as long as you
Alors bonne nuit et à demain
So good night and see you tomorrow





Writer(s): Miossec Christophe Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.