Miossec - La vie sentimentale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miossec - La vie sentimentale




La vie sentimentale
Чувственная жизнь
Ce que l'homme peut faire parfois, de beau
На что способен мужчина порой, как он прекрасен
Ce qu'elle peut faire aussi comme mal
На что способна и ты, причиняя боль,
Quand on l'a met tout là-haut
Когда мы тебя возносим так высоко,
C'est forcément un peu bancal
Это неизбежно делает нас немного жалкими.
C'est un coup à ne pas faire de vieux os
Так можно и костей не собрать,
Et à y laisser sa santé, sa santé mentale
И поплатиться своим здоровьем, душевным здоровьем.
C'est un coup à y laisser sa peau
Так можно и сгинуть,
Quand on en fait la chose principale
Когда мы делаем тебя смыслом жизни.
C'est la vie, sentimentale
Это жизнь, чувственная жизнь,
Celle qui rend idiot
Та, что сводит с ума,
Celle qui n'a rien de normal
Та, что совсем ненормальна,
Celle qui mange des couleuvres
Та, что глотает обиды,
Celle qui mange des pétales
Та, что питается лепестками роз.
C'est un coup à ne pas faire de vieux os
Так можно и костей не собрать,
Quand on en fait l'élément, l'élément central
Когда мы делаем тебя центром, центральным элементом.
C'est un coup à y laisser sa peau
Так можно и сгинуть,
Quand on en fait sa colonne, vertébrale
Когда ты становишься нашим стержнем, позвоночником.
C'est la vie, sentimentale
Это жизнь, чувственная жизнь,
Celle qui rend idiot
Та, что сводит с ума,
Celle qui n'a rien de normal
Та, что совсем ненормальна,
Celle qui mange les couleuvres
Та, что глотает обиды,
Celle qui mange les pétales
Та, что питается лепестками роз.
C'est la vie
Это жизнь.





Writer(s): Christophe Miossec, Mirabelle Gilis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.