Miossec - La vieille - traduction des paroles en allemand

La vieille - Miossectraduction en allemand




La vieille
Die Alte
Si tu connais le désir qui va vite
Wenn du das Verlangen kennst, das schnell kommt
Et qui dure longtemps
Und das lange andauert
Je voudrais que tu m'y précipites
Möchte ich, dass du mich hineinstürzt
Du haut de tes quarante ans
Von der Höhe deiner vierzig Jahre
L'histoire devait être écrite
Die Geschichte musste geschrieben sein
Pour que tu sois si belle maintenant
Dass du jetzt so schön bist
Une vrai beauté à son zénith
Eine wahre Schönheit auf ihrem Zenit
Ca n'est jamais à 18 ans
Das ist niemals mit 18 Jahren
Dis moi que fais-tu ensuite
Sag mir, was machst du danach
Envisages-tu des jeunes gens
Erwägst du junge Männer
Qui devant toi s'effritent
Die vor dir zerbröckeln
Tellement décevants
So enttäuschend
Moi je serais ton parasite
Ich, ich wäre dein Parasit
Pour un bon moment
Für eine ganze Weile
Moi je serais ton parasite
Ich, ich wäre dein Parasit
Pour un bon moment
Für eine ganze Weile
Oh mon dieu je déconne
Oh mein Gott, ich rede Blödsinn
Avec de grandes personnes
Mit erwachsenen Leuten
Si tu connais le désir qui va vite
Wenn du das Verlangen kennst, das schnell kommt
Et qui dure longtemps
Und das lange andauert
Je voudrais que tu m'y précipites
Möchte ich, dass du mich hineinstürzt
Du haut de tes quarante ans
Von der Höhe deiner vierzig Jahre
L'histoire devait être écrite
Die Geschichte musste geschrieben sein
Pour que tu sois si belle maintenant
Dass du jetzt so schön bist
Une vrai beauté détruite
Eine wahre Schönheit, zerstört
Y'a rien de plus émouvant
Es gibt nichts Bewegenderes
Oh mon dieu je déconne
Oh mein Gott, ich rede Blödsinn
Avec de grandes personnes
Mit erwachsenen Leuten





Writer(s): Christophe Miossec, Guillaume Jouan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.