Paroles et traduction Miossec - Le loup dans la bergerie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le loup dans la bergerie
The Wolf in the Sheepfold
Tu
sais
je
l'aimais
comme
un
frère
You
know
I
loved
him
like
a
brother
Mais
méfie-toi
de
lui
But
beware
of
him
Tu
ne
seras
pas
la
dernière
You
won't
be
the
last
A
t'effondrer
sous
la
pluie
To
collapse
in
the
rain
Ne
te
laisse
plus
jamais
faire
Don't
let
him
do
it
to
you
again
Sauve-toi
je
t'en
supplie
Save
yourself,
I
beg
you
Tu
ne
pourras
rien
y
faire
You
can't
do
anything
about
it
Il
en
va
de
ta
vie
Your
life
is
at
stake
C'est
le
diable
dans
la
clairière
He's
the
devil
in
the
clearing
Le
loup
dans
la
bergerie
The
wolf
in
the
sheepfold
Ne
regarde
plus
en
arrière
Don't
look
back
Enfuis-toi
je
t'en
prie
Run
away,
I
beg
you
Quand
il
est
revenu
de
la
guerre
When
he
came
back
from
the
war
Ce
n'était
plus
vraiment
lui
He
was
no
longer
really
himself
Tu
ne
peux
plus
rien
y
faire
You
can't
do
anything
about
it
Enfuis-toi
je
t'en
prie
Run
away,
I
beg
you
C'est
le
diable
dans
la
clairière
He's
the
devil
in
the
clearing
Le
loup
dans
la
bergerie
The
wolf
in
the
sheepfold
Ne
regarde
plus
en
arrière
Don't
look
back
Enfuis-toi
je
t'en
prie
Run
away,
I
beg
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Jean Miossec, Edith Fambuena, Jean-louis Maurice Pierot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.