Miossec - Nous sommes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miossec - Nous sommes




On n'a plus le temps de regarder comme ça le niveau de l'eau monter
У нас больше нет времени смотреть, как поднимается уровень воды
On n'a plus le temps car on est déjà tout éclaboussé
У нас больше нет времени, потому что мы уже все забрызганы
On n'a plus le temps d'attendre que l'orage soit passé
У нас больше нет времени ждать, пока пройдет гроза
On n'a plus le temps même si sous la pluie on sait danser
У нас больше нет времени, даже если под дождем мы умеем танцевать
Nous sommes les survivants
Мы выжившие
Nous sommes les rescapés
Мы те, кто выжил
Nous sommes de ceux qui ne sont pas passés de loin à côté
Мы из тех, кто не прошел мимо нас издалека
Nous sommes les survivants
Мы выжившие
Nous sommes les rescapés
Мы те, кто выжил
Nous sommes de ceux qui l'ont un jour, un jour effleuré
Мы из тех, у кого это когда-нибудь, когда-нибудь будет стерто с лица земли
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps car ce n'est plus possible de freiner
У нас больше нет времени, потому что мы больше не можем тормозить
On n'a plus le temps car c'est comme ci les jeux étaient déjà faits
У нас больше нет времени, потому что это похоже на то, что игры уже были сделаны
On n'a plus le temps mais on fait comme si de rien n'était
У нас больше нет времени, но мы делаем вид, что ничего не произошло
On n'a plus le temps même si sous la pluie on sait danser
У нас больше нет времени, даже если под дождем мы умеем танцевать
Nous sommes les survivants
Мы выжившие
Nous sommes les rescapés
Мы те, кто выжил
Nous sommes de ceux qui ne sont pas passés de loin à côté
Мы из тех, кто не прошел мимо нас издалека
Nous sommes les survivants
Мы выжившие
Nous somme les rescapés
Сумма выживших
Nous sommes de ceux qui l'ont un jour, un jour effleuré
Мы из тех, у кого это когда-нибудь, когда-нибудь будет стерто с лица земли
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.
On n'a plus le temps
У нас больше нет времени.





Writer(s): Christophe Miossec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.