Miossec - Qui nous aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miossec - Qui nous aime




On change de cavalier, on change de partenaire
Мы меняем кавалеров, меняем партнеров.
Mais on ne sait plus danser que comme des solitaires.
Но теперь мы умеем танцевать только как одинокие.
On nous sent à plein nez ça se voit à notre air,
Мы чувствуем себя на полном носу, это видно по нашему воздуху,
Qu'on est un peu paumé, qu'on est célibataire.
Что мы немного не в себе, что мы одиноки.
Qui nous aime? ici-bas, ici même.
Кто нас любит? здесь, внизу, прямо здесь.
Qui nous aime? qui nous lave de nos peines?
Кто нас любит? кто омоет нас от наших горестей?
Qui nous aime? ici-bas, ici même.
Кто нас любит? здесь, внизу, прямо здесь.
On ne fait qu'y penser, on retourne tous nos travers.
Мы просто думаем об этом, мы переворачиваем все вверх дном.
Qu'est-ce qui peut clocher? qu'est-ce qu'on ne sait plus faire?
Что такое колокольня? что мы больше не умеем делать?
On ose plus s'approcher trop près de la lumière
Мы больше не смеем подходить слишком близко к свету
Pour ne pas faire remarquer qu'on est célibataire.
Чтобы мы не заметили, что мы одиноки.
Qui nous aime? ici-bas, ici même.
Кто нас любит? здесь, внизу, прямо здесь.
Qui nous aime? qui nous lave de nos peines?
Кто нас любит? кто омоет нас от наших горестей?
Qui nous aime? ici-bas, ici même.
Кто нас любит? здесь, внизу, прямо здесь.
On est vraiment un peu largué, on a plus les repères.
Мы действительно немного сбиты с толку, у нас больше нет ориентиров.
Pour se faire consoler de ce qu'on avait dans l'cœur hier
Чтобы утешиться тем, что было у нас вчера на сердце.
On ne veut pas pleurer, on ne sait plus comment faire
Мы не хотим плакать, мы больше не знаем, как это сделать
On ne sait plus embrasser que des courants d'air.
Мы больше не умеем целоваться, кроме сквозняков.
Qui nous aime? ici-bas, ici même.
Кто нас любит? здесь, внизу, прямо здесь.
Qui nous aime? qui nous lave quand on saigne?
Кто нас любит? кто нас моет, когда мы истекаем кровью?
Qui nous aime? ici-bas, ici même.
Кто нас любит? здесь, внизу, прямо здесь.
Ici-bas, ici même.
Здесь, внизу, прямо здесь.
On s'égare, On se parsème.
Мы сбиваемся с пути, расходимся.
On ne sait plus à qui dire je t'aime.
Мы больше не знаем, кому сказать, что я люблю тебя.
On s'égare, On se parsème.
Мы сбиваемся с пути, расходимся.
On ne sait plus à qui dire je t'aime.
Мы больше не знаем, кому сказать, что я люблю тебя.
Ici-bas, ici même.
Здесь, внизу, прямо здесь.





Writer(s): Miossec Christophe Jean, L'eleu De La Simone Albin Daniel Francois


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.