Miossec - Regarde un peu la France (Remix Single 1996) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miossec - Regarde un peu la France (Remix Single 1996)




Regarde un peu la France (Remix Single 1996)
Look at France a Little (Single Remix 1996)
Je t'en prie fais moi confiance
I beg you, trust me
Encore cinq secondes, encore une heure
Five more seconds, one more hour
Même si je merde en permanence
Even if I screw up constantly
Ca ira peut-être mieux ailleurs
It might get better elsewhere
Car je serai en permanence
Because I'll always be
Ton angélique enfant de choeur
Your angelic altar boy
La coupe aux lèvres de préférence
Preferably with a drink in hand
Le poitrail nu, tire en plein coeur
Bare-chested, shoot straight to the heart
Regarde-moi sans défiance
Look at me without mistrust
Sans coup de sonde, sans froideur
Without probing, without coldness
Oh ma belle innocence
Oh my beautiful innocence
Qui avance à coups de cutter
That advances with cutter strokes
Même si c'est la crise en permanence
Even if it's constantly in crisis
Et que nous sommes complètement chômeurs
And we're completely unemployed
On trouvera la solution je pense
I think we'll find a solution
Allez avance, n'aie pas peur
Come on, don't be afraid
C'est au fond de tes yeux
It's deep in your eyes
C'est au fond de tes yeux
It's deep in your eyes
Regarde un peu la France
Look at France a little
C'est magnifique non, toute cette torpeur
Isn't it magnificent, all this torpor
Tous ces anciens de l'adolescence
All these aging adolescents
Immobiles devant Pasqua l'horreur
Frozen in front of Pasqua the horror
C'est au fond de tes yeux
It's deep in your eyes
C'est au fond de tes yeux
It's deep in your eyes
Que je foutrai le feu
That I'll set fire to it
Que je foutrai le feu
That I'll set fire to it
Et l'on aura si chaud tous les deux
And we'll both be so warm together
Qu'on dira merde au bon Dieu
That we'll curse the good Lord,
Et surtout à Jean Paul II
And above all, John Paul II,
Et surtout à Jean Paul II
And above all, John Paul II.





Writer(s): Guillaume Jouan, Christophe Jean Miossec


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.