Paroles et traduction Mioune - Zero (French)
Zero (French)
Zero (English)
Les
pas
des
enfants
égarés
ont
cessé
The
wandering
children's
footsteps
have
ceased
Par
une
prière
chantée,
ils
furent
remplacés
They
were
replaced
by
a
prayer
that
was
sung
Et
elle
deviendra
cette
lampe
embrasée
And
it
will
become
a
blazing
lamp
La
voie
de
ce
voyageur
sera
éclairée
The
way
of
this
traveler
will
be
lit
La
couleur
de
tes
yeux
est
celle
de
la
nuit
The
color
of
your
eyes
is
that
of
the
night
Aussi
noirs
que
les
cieux
d'ébène
qui
luisent
As
black
as
the
ebony
heavens
that
shine
Mais
pourtant
tu
ne
l'as
pas
encore
compris
But
you
still
haven't
understood
Et
tu
chercheras
la
réponse
sans
répit
And
you
will
seek
the
answer
without
respite
Et
jamais,
notre
destinée
ne
fit
une
seule
erreur
And
never
did
our
destiny
make
a
single
mistake
Car
elle
nous
guida
sans
cesse
vers
un
chemin
meilleur
For
it
guided
us
unceasingly
towards
a
better
path
Mais
si
nous
voulons
rester
liés
dans
ce
monde
insensé
But
if
we
want
to
remain
bound
in
this
senseless
world
Non,
jamais
je
ne
pourrais
prononcer
un
tout
autre
nom
No,
I
could
never
utter
any
other
name
Afin
que
nous
soyons
ensemble
jusqu'à
la
fin
So
that
we
may
be
together
until
the
end
J'irais
jusqu'à
vouloir
effacer
toute
ma
mémoire
I
would
go
so
far
as
to
erase
all
my
memories
Même
si
un
jour
mon
souffle
venait
à
manquer
Even
if
one
day
my
breath
were
to
fail
J'abandonnerais
toujours
tout
afin
de
te
protéger
I
would
still
give
up
everything
to
protect
you
Au
pied
de
ce
bel
arc-en-ciel,
dis,
allons-y
At
the
foot
of
this
beautiful
rainbow,
say,
let's
go
Bientôt,
viendra
un
jour
où
nous
y
serons
ensemble,
unis
Soon,
there
will
come
a
day
when
we
will
be
there
together,
united
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zero
date de sortie
09-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.