Miquel Brown - Close to Perfection - traduction des paroles en russe

Close to Perfection - Miquel Browntraduction en russe




Close to Perfection
Близко к совершенству
Our love will stand the test of time
Наша любовь выдержит испытание временем
Sweeter than the honey from the bees
Слаще, чем мед пчелиный
When you′re not here, a song won't rhyme
Когда тебя нет рядом, песни не рифмуются
And the birdswon′t sing in the trees
И птицы не поют на деревьях
You can make the sun come out
Ты можешь заставить солнце выйти из-за туч
Without you the sky is grey
Без тебя небо серое
And love and laughter is what you're about
Любовь и смех - вот что ты из себя представляешь
So don't you ever go away
Так что никогда не уходи
Close to perfection
Близко к совершенству
Close to perfection
Близко к совершенству
We have reached a new direction
Мы достигли нового направления
On our way to affection
На пути к нашей любви
Everyday can fill the spring
Каждый день может наполниться весной
Cause you have the power to make me glow
Потому что у тебя есть сила заставлять меня сиять
Suddenly the bells start to ring
Внезапно начинают звонить колокола
Life becomes a Broadway show
Жизнь становится бродвейским шоу
You make music fill the air
Ты наполняешь воздух музыкой
Like a symphony of love
Словно симфонией любви
I can see rainbows everywhere
Я вижу радуги повсюду
Lighting up the sky above
Освещающие небо над нами
Close to perfection
Близко к совершенству
Close to perfection
Близко к совершенству
We have reached a new dimension
Мы достигли нового измерения
On our way to affection
На пути к нашей любви
You have filled an empty space
Ты заполнил пустоту
Showing me that you care
Показав мне, что тебе не все равно
It′s a feeling i won′t replace
Это чувство я ни на что не променяю
A lifetime you and i can share
Мы можем разделить целую жизнь
Close to perfection
Близко к совершенству
Close to perfection
Близко к совершенству
We have reached a new direction
Мы достигли нового направления
On our way to affection
На пути к нашей любви
Close to perfection (Closer, closer to perfection)
Близко к совершенству (Ближе, ближе к совершенству)
Close to perfection
Близко к совершенству
We have reached a new direction
Мы достигли нового направления
On our way to affection
На пути к нашей любви
Close to perfection (Closer, closer to perfection)
Близко к совершенству (Ближе, ближе к совершенству)
Close to perfection
Близко к совершенству
We have reached a new direction
Мы достигли нового направления
On our way to affection
На пути к нашей любви





Writer(s): Trench Fiachra Terence Wilbraham, Levine Ian Geoffrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.