Mira - ​call ​u ​up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mira - ​call ​u ​up




​call ​u ​up
​Позвоню ​тебе
I don't know what to say but i'd call you up just to hear your voice
Не знаю, что сказать, но я бы позвонила тебе, просто чтобы услышать твой голос.
Again i don't wanna wait for you
Опять не хочу тебя ждать.
Forever and i know i'll be alright, won't i?
Вечно, и я знаю, что со мной все будет хорошо, не так ли?
How you doing?
Как ты?
Am i invading?
Я не помешала?
I know it's late and i kept you waiting don't got a reason i see you
Знаю, уже поздно, и я заставила тебя ждать, но у меня нет причин... Я вижу, как ты
Moving on from the past and i'm probably falling don't bother saving
Двигаешься дальше, оставляя прошлое позади, а я, наверное, влюбляюсь. Не нужно меня спасать.
Promise i'm leaving but i don't wanna let you go no i don't wanna
Обещаю, я уйду, но я не хочу отпускать тебя, нет, не хочу.
Think about it yeah i don't really want to know if there
Думать об этом... да, я не хочу знать, были ли
Was any doubt, i've had it so can we try to take it slow?
Какие-то сомнения. У меня они были, так что давай попробуем не торопиться?
Cause i don't wanna live without it why you gotta leave,
Потому что я не хочу жить без этого. Почему ты должен уходить,
Why you gotta leave am i gonna be, am i gonna be alright late night,
Почему ты должен уходить? Буду ли я, буду ли я в порядке? Поздняя ночь,
Short sight i just wanna get lost inside my head long flight,
Затуманенный взгляд. Я просто хочу потеряться в своих мыслях. Долгий перелет,
Daylight hoped that i would never lose you yeah it's all in my head,
Дневной свет... надеялась, что никогда тебя не потеряю. Да, это все в моей голове,
All in my head i think i should stop and wait a sec when you hurt me,
Все в моей голове. Думаю, мне стоит остановиться и подождать секунду. Когда ты делаешь мне больно,
Never say "i'm sorry" if you see me,
Ты никогда не говоришь "прости". Если ты увидишь меня,
Know this shit ain't easy i don't wanna let you go no i don't wanna
Знай, что все это непросто. Я не хочу отпускать тебя, нет, не хочу.
Think about it yeah i don't really want to know if there
Думать об этом... да, я не хочу знать, были ли
Was any doubt, i've had it so can we try to take it slow?
Какие-то сомнения. У меня они были, так что давай попробуем не торопиться?
Cause i don't wanna live without it why you gotta leave,
Потому что я не хочу жить без этого. Почему ты должен уходить,
Why you gotta leave am i gonna be, am i gonna be i guess it's the end,
Почему ты должен уходить? Буду ли я, буду ли я... Полагаю, это конец.
Pour me a drink drown out the noise cause i don't wanna think
Налей мне выпить, заглуши шум, потому что я не хочу думать.
Pick up the phone, say anything cause i'm dying to hear you again
Подними трубку, скажи что-нибудь, потому что я умираю от желания услышать тебя снова.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.