Paroles et traduction Mira Luoti - Kun me diskossa suudeltiin - Vain elämää kausi 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun me diskossa suudeltiin - Vain elämää kausi 8
When We Kissed at the Disco - Vain elämää season 8
Näin
sut
ensi
kertaa
uudessa
valossa
I
saw
you
for
the
first
time
in
a
new
light
Oli
rippikoulukesä
It
was
the
summer
of
confirmation
class
Oli
käynyt
kampaajalla
Salossa
You
had
been
to
the
hairdresser
in
Salo
Sait
coolin
permanenttipesän
You
got
a
cool
perm
Pullonpohjien
kanssa
sinut
iskin
I
hit
it
off
with
you
with
those
bottle
caps
Ei
lasereista
ollut
tietoakaan
We
didn't
know
anything
about
lasers
Tšernobyli
loi
turvallisuusriskin
Chernobyl
created
a
safety
risk
Mut'
olihan
se
ihanaa
aikaa
But
it
was
a
wonderful
time
Kun
rakastuttiin
siinä
ruutia
oli
When
we
fell
in
love,
there
was
gunpowder
Silmät
ajan
ilmiöiltä
suljettiin
We
closed
our
eyes
to
the
phenomena
of
time
Sun
pikkuveli
sai
sen
Kommondorin
Your
little
brother
got
that
Komondor
Sitä
rämpytystä
öisin
kuunneltiin
We
listened
to
that
strumming
at
night
Kävi
Manun
luona
Gorbatšovi
Gorbachev
visited
Manu
Suomi
oli
sille
Eurooppaan
ovi
Finland
was
the
gateway
to
Europe
for
him
Tytöt
hulluksi
sai
Bon
Jovi
Girls
went
crazy
for
Bon
Jovi
Kun
me
diskossa
suudeltiin
When
we
kissed
at
the
disco
Diskossa
suudeltiin
Kissed
at
the
disco
Diskossa
suudeltiin
Kissed
at
the
disco
Tuli
lama
ja
me
kaikesta
riideltiin
The
recession
came
and
we
argued
about
everything
Voi
raha
rakkautta
painaa
Oh,
money
can
burden
love
Ennen
näkkileivästä
mutsia
kiiteltiin
We
used
to
thank
Mom
for
crispbread
Kun
ei
rahaa
ollut
lainkaan
When
there
was
no
money
at
all
Ura
lopulta
perheen
mulle
maksoi
In
the
end,
my
career
cost
me
my
family
Eihän
elämässä
kaikkea
saa
You
can't
have
everything
in
life
Mut'
koko
kasarin
mua
katsella
jaksoit
But
you
put
up
with
me
throughout
the
80s
Ja
olihan
se
ihanaa
aikaa
And
it
was
a
wonderful
time
Kun
rakastuttiin
siinä
ruutia
oli
When
we
fell
in
love,
there
was
gunpowder
Silmät
ajan
ilmiöiltä
suljettiin
We
closed
our
eyes
to
the
phenomena
of
time
Sun
pikkuveli
sai
sen
Kommondorin
Your
little
brother
got
that
Komondor
Sitä
rämpytystä
öisin
kuunneltiin
We
listened
to
that
strumming
at
night
Kävi
Manun
luona
Gorbatšovi
Gorbachev
visited
Manu
Suomi
oli
sille
Eurooppaan
ovi
Finland
was
the
gateway
to
Europe
for
him
Tytöt
hulluksi
sai
Bon
Jovi
Girls
went
crazy
for
Bon
Jovi
Kun
me
diskossa
suudeltiin
When
we
kissed
at
the
disco
Diskossa
suudeltiin
Kissed
at
the
disco
Diskossa
suudeltiin
Kissed
at
the
disco
Nähtiin
Lohjanranta-jameilla
jälleen
We
saw
each
other
again
at
the
Lohjanranta
jam
Kului
viisitoista
vuotta
päivälleen
Fifteen
years
had
passed
to
the
day
Susta
yhä
menin
sekaisin
I
still
went
crazy
over
you
Meistä
kumpikin
aikuiseksi
kasvoi
We
had
both
grown
into
adults
Silti
katseessas
vielä
on
taikaa
There's
still
magic
in
your
gaze
Koko
kasarin
mua
katsella
jaksoit
You
put
up
with
me
throughout
the
80s
Ja
olihan
se
ihanaa
aikaa
And
it
was
a
wonderful
time
Kun
rakastuttiin
siinä
ruutia
oli
When
we
fell
in
love,
there
was
gunpowder
Silmät
ajan
ilmiöiltä
suljettiin
We
closed
our
eyes
to
the
phenomena
of
time
Sun
pikkuveli
sai
sen
Kommondorin
Your
little
brother
got
that
Komondor
Sitä
rämpytystä
öisin
kuunneltiin
We
listened
to
that
strumming
at
night
Kävi
Manun
luona
Gorbatšovi
Gorbachev
visited
Manu
Suomi
oli
sille
Eurooppaan
ovi
Finland
was
the
gateway
to
Europe
for
him
Tytöt
hulluksi
sai
Bon
Jovi
Girls
went
crazy
for
Bon
Jovi
Kun
me
diskossa
suudeltiin
When
we
kissed
at
the
disco
Diskossa
suudeltiin
Kissed
at
the
disco
Diskossa
suudeltiin
Kissed
at
the
disco
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laakkonen Mika Matti, Rintala Janne Kasperi, Kuoppala Mikko Heikki Matias, Sirvio Janne Samuli, Takila Mats Kai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.