Mira Luoti feat. Aki Tykki - Täydellinen puolikas (feat. Aki Tykki) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mira Luoti feat. Aki Tykki - Täydellinen puolikas (feat. Aki Tykki)




Täydellinen puolikas (feat. Aki Tykki)
Perfect Half (feat. Aki Tykki)
Tää on niin pieni kaupunki
This is such a small town
Oli vaan ajan kysymys
It was just a matter of time
Et milloin tuut vastaan
When you would come across
Lähikaupan kassalla tai nesteen tuulikaapissa
In the supermarket checkout line or the porch of the gas station
On vuosi ollut vaikea ja pitkät päivät romua
The year has been difficult and the days long and tiresome
Nyt kysyjille vastaan
Now I answer those who ask,
Pikkuhiljaa kantaa maa ja pystyn öitä nukkumaan
Little by little, the land is bearing me up and I am able to sleep at night
Ja nyt seisot siinä
And then you stand there
oot edelleen niin kaunis mut et enää mun
You are still so beautiful, but no longer mine,
Ja ehkä tulee päivä jolloin mäkin rakastun
And perhaps a day will come when I too will fall in love,
Se joku on niin onnekas joka täyttää maailmas
That someone will be so lucky to fill your world,
Jonka kanssa pääset vielä meitä kauemmas
With whom you will go even further than with me,
Sun täydellinen puolikas
Your perfect half.
Pöytänä pahvilaatikko ja pitäis vaihtaa lakanat
A cardboard box as a table, and I should change the sheets
Mut arki lyö naamaan
But everyday life hits me in the face,
Vaikka en mistään kiinni saa, en aio sitä tunnustaa
Although I have nothing to hold onto, I will not admit it,
Ja vaik mun ääni vapisee, on keskustelu luontevaa
And although my voice trembles, the conversation is natural,
Onks sul jotain sitä vastaan
Do you have anything against it,
Et joskus viikonloppuisin me äitis kanssa soitellaan
If sometimes on the weekends we call your mother
Ja nyt seisot siinä
And then you stand there
oot edelleen niin kaunis mut et enää mun
You are still so beautiful, but no longer mine,
Ja ehkä tulee päivä jolloin mäkin rakastun
And perhaps a day will come when I too will fall in love,
Se joku on niin onnekas joka täyttää maailmas
That someone will be so lucky to fill your world,
Jonka kanssa pääset vielä meitä kauemmas
With whom you will go even further than with me,
Sun täydellinen puolikas
Your perfect half.
On pakko mennä, halaus katkaista
I have to go, break the hug,
Ja pois sinut työntää
And push you away,
Tai muuten voin myöntää
Or else I might admit,
kaipaan meitä
I miss you,
Kun aika haavat parantaa
When time heals the wounds,
Vain hetket kauneimmat muistaa
Only the most beautiful moments will be remembered,
Se hulluuteen suistaa
It will drive me crazy,
kaipaan meitä
I miss you,
Kaipaan meitä
I miss you.
oot edelleen niin kaunis mut et enää mun
You are still so beautiful, but no longer mine,
Ja ehkä tulee päivä jolloin mäkin rakastun
And perhaps a day will come when I too will fall in love,
Se joku on niin onnekas joka täyttää maailmas
That someone will be so lucky to fill your world,
Jonka kanssa pääset vielä meitä kauemmas
With whom you will go even further than with me,
Sun täydellinen puolikas
Your perfect half,
Sun täydellinen puolikas
Your perfect half.





Writer(s): Timo Ruokola, Janne Rintala, Aki Tykki, Matti Sakari Toivonen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.