Paroles et traduction Miraa May - Commit
He
don't
wanna
commit
He
says
he's
too
young
I
still
love
him
though
Even
when
he's
wrong
All
I
ever
want,
is
your
undivided,
sweet
attention
Boy
don't
hide
it
please
He
don't
wanna
commit
He
says
he's
too
young
I
still
love
him
though
Am
I
young
and
Dumb?
Ты
не
хочешь
никаких
обязательств,
говоришь,
что
слишком
молод.
Но
я
всё
равно
люблю
тебя,
даже
когда
ты
неправ.
Всё,
чего
я
хочу
- это
твоего
полного,
сладкого
внимания.
Малыш,
не
скрывай
его,
прошу.
Ты
не
хочешь
никаких
обязательств,
говоришь,
что
слишком
молод.
Но
я
всё
равно
люблю
тебя.
Может,
я
молода
и
глупа?
All
the
times
we
had
Let
it
go
to
waste
Would
you
feel
a
way
or
would
you
just
go
about
your
day?
Всё
то
время,
что
у
нас
было,
мы
потратили
впустую.
Чувствовал
бы
ты
хоть
что-то,
или
просто
продолжил
бы
свой
день?
You
don't
wanna
commit
You
say
you're
too
young
I
still
love
you
though
Tell
me
am
I
wrong?
Ты
не
хочешь
никаких
обязательств,
говоришь,
что
слишком
молод.
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
скажи,
разве
я
не
права?
Do
I
know
the
truth?
Знаю
ли
я
правду?
Am
I
falling?
Неужели
я
влюбляюсь?
Put
my
faith
in
you,
Will
you
catch
me
darling
please?
Вверяю
тебе
свою
судьбу,
поймаешь
ли
ты
меня,
любимый,
прошу?
I
just
wanna
Commit
I
don't
think
I'm
too
young
'
Я
просто
хочу
обязательств,
не
думаю,
что
я
слишком
молода.
Cause
I
just
love
you
boy
I'm
confused
and
way
too
dumb
Do
you
feel
the
same?
Ведь
я
просто
люблю
тебя,
малыш.
Я
растеряна
и
слишком
глупа.
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Are
you
leading
me
on?
Ты
возишь
меня
за
нос?
Is
that
your
game?
Это
твоя
игра?
You're
moving
like
some
demon
boy
See,
I
just
wanna
commit
Why
you
making
it
so
hard?
Ты
ведешь
себя,
как
настоящий
демон,
малыш.
Послушай,
я
просто
хочу
обязательств.
Почему
ты
делаешь
всё
так
сложно?
All
you
gotta
do
is
quit
fucking
those
bitches
and
give
me
your
love
It's
not
a
hard
thing,
don't
make
it
so
complicated
for
me
What
can
I
say?
Всё,
что
тебе
нужно
сделать
- это
перестать
трахаться
с
этими
шлюхами
и
подарить
мне
свою
любовь.
Это
не
так
уж
и
сложно,
не
делай
всё
так
запутано.
Что
я
могу
сказать?
I
don't
know
if
I
can
wait
But
I
don't
want
another
man
Cause
they
can't
be
like
you,
Can
do
what
you
can
And
yet
you
choose
to
judge
me
and
conclude
that
they'll
be
others
after
you
Oh
what
a
fool,
can't
you
see
the
truth
is
in
my
eyes
You
don't
wanna
commit
Boy
I
think
you're
scared
That
I'ma
go
fuck
me
another
man
Although
I
have
your
care
I
wouldn't
do
that,
you
should
know
me
better
boy
Don't
you
know
that?
Не
знаю,
смогу
ли
я
ждать.
Но
я
не
хочу
другого
мужчину,
ведь
они
не
смогут
быть
таким,
как
ты.
Делать
то,
что
можешь
ты.
И
всё
же
ты
предпочитаешь
осуждать
меня
и
делать
вывод,
что
после
тебя
будут
другие.
О,
какой
же
ты
дурак,
разве
ты
не
видишь,
что
правда
в
моих
глазах?
Ты
не
хочешь
никаких
обязательств,
малыш,
думаю,
ты
боишься,
что
я
пойду
и
трахну
другого.
Хотя
я
забочусь
о
тебе.
Я
бы
не
стала
этого
делать,
ты
должен
знать
меня
лучше,
малыш.
Разве
ты
не
знаешь
этого?
You
should
know
by
now
It's
been
a
while
Since
we've
been
together
in
this
situation
Don't
you
know
that
there's
a
misconception
of
how
I
feel
How
you
feel,
what
we'll
do
How
we'll
get
to
the
end,
but
I
don't
know,
all
I
want
is
for
you
to
tell
me
Aren't
you
that
excited?
Ты
должен
был
уже
понять.
Прошло
уже
немало
времени
с
тех
пор,
как
мы
оказались
в
этой
ситуации.
Разве
ты
не
знаешь,
что
существует
неправильное
представление
о
том,
что
я
чувствую?
Что
ты
чувствуешь,
что
мы
будем
делать,
как
мы
дойдем
до
конца,
но
я
не
знаю,
всё,
что
я
хочу
- это
чтобы
ты
сказал
мне.
Разве
ты
не
рад
этому?
Don't
you
wanna
fight
it?
Разве
ты
не
хочешь
бороться
с
этим?
All
these
feelings
inside
your
brain,
why
you
tryna
hide
it?
Все
эти
чувства
внутри
тебя,
почему
ты
пытаешься
их
скрыть?
You
can
tell
me
anything
Boy
I
trust
you
with
my
life
I
just
need
reciprocation
then
everything
will
be
alright
Be
mine,
Won't
you
be
mine?
Ты
можешь
рассказать
мне
всё,
малыш.
Я
доверяю
тебе
свою
жизнь.
Мне
просто
нужна
взаимность,
и
тогда
всё
будет
хорошо.
Будь
моим.
Ты
будешь
моим?
Can't
you
be
mine?
Ты
можешь
быть
моим?
Won't
you
be
mine?
Ты
будешь
моим?
Can't
you
be
mine?
Ты
можешь
быть
моим?
Boy
I'm
tired
of
fighting
Малыш,
я
устала
бороться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Salaam Remi, Miraa May
Album
N15
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.