Paroles et traduction Mirac - Buz Mavi Suratlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buz Mavi Suratlar
Ice Blue Portraits
Bilinmeze
uyandım
bu
sabah
I
woke
up
to
the
unknown
this
morning
Ceplerimde
rüyalar
vardı
My
pockets
were
filled
with
dreams
Tabirim
luzümsuz
aşikâr
Their
interpretation
is
clear
and
obvious
Buz
mavi
suratlar
vardı
There
were
ice
blue
portraits
Hani
benim
hayallerim
nerede?
Where
are
my
dreams?
Kaybolur
gök
kubbe
düşlerde
They
vanish
into
the
dome
of
heaven
in
my
dreams
Ararken
seni
her
gecemde
As
I
search
for
you
in
every
night
Buz
mavi
suratlar
vardı
There
were
ice
blue
portraits
Uykularım
kaçıyor
My
sleep
is
fleeing
Hesabını
tutmaktan
kibrimin
From
counting
the
bill
of
my
hubris
Ruhum
acı
çekiyor
My
soul
is
aching
Olmaktan
istemediğim
birinin
From
being
someone
I
don't
want
to
be
Bilinmeze
uyandım
bu
sabah
I
woke
up
to
the
unknown
this
morning
Ceplerimde
rüyalar
vardı
My
pockets
were
filled
with
dreams
Tabirim
luzümsuz
aşikâr
Their
interpretation
is
clear
and
obvious
Buz
mavi
suratlar
vardı
There
were
ice
blue
portraits
Hani
benim
hayallerim
nerede?
Where
are
my
dreams?
Kaybolur
gök
kubbe
düşlerde
They
vanish
into
the
dome
of
heaven
in
my
dreams
Ararken
seni
her
gecemde
As
I
search
for
you
in
every
night
Buz
mavi
suratlar
vardı
There
were
ice
blue
portraits
Bugün
yine
erken
uyandım
I
woke
up
early
again
today
Çağrıları
cevapsız
bıraktım
I
left
the
calls
unanswered
Rüyaları
bi'
kenara
kaldırdım
I
put
the
dreams
aside
Yine
mavi
suratlar
vardı
There
were
blue
portraits
again
Hani
yalnızlık
karanlıktır
They
say
loneliness
is
darkness
Bu
sebepten
kalbin
kırıktır
That's
why
your
heart
is
broken
Geceleri
savaşmam
bundandır
That's
why
I
fight
at
night
Buz
mavi
suratlarla
With
ice
blue
portraits
Ben
beni
yok
ederken
As
I
destroy
myself
Kaç,
kurtul
ruhum
bedenden
Escape,
free
your
soul
from
the
body
O
beni
katletmeden
Before
it
murders
me
Ya
kal
ya
git,
beni
mahvetmeden
Stay
or
go,
destroy
me
Bilinmeze
uyandım
bu
sabah
I
woke
up
to
the
unknown
this
morning
Ceplerimde
rüyalar
vardı
My
pockets
were
filled
with
dreams
Tabirim
luzümsuz
aşikâr
Their
interpretation
is
clear
and
obvious
Buz
mavi
suratlar
vardı
There
were
ice
blue
portraits
Hani
benim
hayallerim
nerede?
Where
are
my
dreams?
Kaybolur
gök
kubbe
düşlerde
They
vanish
into
the
dome
of
heaven
in
my
dreams
Ararken
seni
her
gecemde
As
I
search
for
you
in
every
night
Buz
mavi
suratlar
vardı
There
were
ice
blue
portraits
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirac
Album
Rünya
date de sortie
16-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.