Miracle Johan - Sophomore Vet (Ryan Gomes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miracle Johan - Sophomore Vet (Ryan Gomes)




Sophomore Vet (Ryan Gomes)
Второкурсник-ветеран (Райан Гомес)
Gomes on the rebound
Гомес на подборе
Gomes on the offensive glass again
Гомес снова на чужом щите
Gomes right off the catch
Гомес сразу после ловли
Showing his range
Показывает свой диапазон
Gomes is gonna look for his shot
Гомес будет искать свой бросок
Gomes on the rebound
Гомес на подборе
Gomes on the offensive glass again
Гомес снова на чужом щите
Gomes right off the catch
Гомес сразу после ловли
Showing his range
Показывает свой диапазон
Gomes is gonna look for his shot
Гомес будет искать свой бросок
How many sophomores are veterans
Сколько второкурсников являются ветеранами?
Wiley and experienced when you get them
Уайли и опытные, когда ты их получаешь.
Late in the second round
В конце второго раунда
Most say don't even sweat them
Большинство скажет, даже не парься из-за них
If they start a couple games you wish you could forget them
Если они начнут пару игр, ты пожалеешь, что вообще о них вспоминал.
Or you start to regret them but not me
Или ты начнешь жалеть о них, но не я.
I could have been Von Wafer or Mile Iliac
Я мог бы быть Вон Уэйфером или Миле Иличем
Erazem Lorbek or Bracey Wright
Эраземом Лорбеком или Брейси Райт
That's right they were all drafted before me
Все верно, их всех выбрали до меня.
Somewhere before fifty overall, it's true
Где-то до пятидесятого номера, это правда.
I tell you none is pulling in twelve six and two
Говорю тебе, никто не делает дабл-дабл из 12 очков и 6 подборов.
Or thirty minutes a game, you may not know my name
Или играя по 30 минут за матч, ты можешь не знать моего имени.
But if you a two I'll flame you and if you a three I aim to throw down
Но если ты второй номер, я тебя сожгу, а если ты третий номер, я постараюсь забить сверху.
When you overplay Ryan Gomes you're inviting disaster
Когда ты слишком плотно играешь против Райана Гомеса, ты напрашиваешься на беду.
And as soon as you don't pay attention he's going to the rim
И как только ты теряешь бдительность, он уже идет к кольцу.
Gomes on the rebound
Гомес на подборе
Gomes on the offensive glass again
Гомес снова на чужом щите
Gomes right off the catch
Гомес сразу после ловли
Showing his range
Показывает свой диапазон
Gomes is gonna look for his shot
Гомес будет искать свой бросок
Gomes on the rebound
Гомес на подборе
Gomes on the offensive glass again
Гомес снова на чужом щите
Gomes right off the catch
Гомес сразу после ловли
Showing his range
Показывает свой диапазон
Gomes is gonna look for his shot
Гомес будет искать свой бросок
Speaking of my shot you'll notice I've got one now
Кстати о моём броске, ты заметишь, что он у меня теперь есть.
Money from eighteen and downtown
Деньги с 18 футов и из-за дуги.
Stretching the defense and making them commit
Растягиваю защиту и заставляю их ошибаться.
Making them respect me because my game is legit
Заставляю их уважать меня, потому что моя игра - это не шутки.
I don't know no quit if on my up fake you bit
Я не знаю, что такое сдаваться, если ты купился на мой обманный замах.
I'll split to the lane draw a double and out-wit
Я проскользну в краску, выманю двоих и перехитрю.
Your help D is unfit to stop Al Jeff from dunking
Твоей помощи на щите недостаточно, чтобы остановить данк Эла Джефферсона.
And if your hand's in my face I'm gonna show you rookies something
И если твоя рука у меня перед лицом, я покажу тебе, новичок, кое-что.
Ryan Gomes has a great knack of creating contact in some way shape or form
У Райана Гомеса есть удивительный талант создавать контакт любым способом.
He's as opportunistic a player as I've seen
Он самый ловкий игрок, которого я видел.
Gomes on the rebound
Гомес на подборе
Gomes on the offensive glass again
Гомес снова на чужом щите
Gomes right off the catch
Гомес сразу после ловли
Showing his range
Показывает свой диапазон
Gomes is gonna look for his shot
Гомес будет искать свой бросок
Twenty one and seventeen for Ryan Gomes
21 очко и 17 подборов у Райана Гомеса.
Gomes showing his range knocks down a three
Гомес показывает свой диапазон, забивает трехочковый.
Boy I'm going to tell you another Tommy Point for Ryan Gomes
Парень, я скажу тебе, еще одно очко для Райана Гомеса.
Ryan Gomes, unbelievable
Райан Гомес, невероятно.
He's going to the three point shooting contest next year forget Gerald
Он отправится на конкурс трехочковых в следующем году, забудьте о Джеральде.
Gomes is the guy
Гомес - вот кто.
He simply adds a new dimension to his game
Он просто добавляет новое измерение в свою игру.
Ryan Gomes unbelievable
Райан Гомес, невероятно.





Writer(s): John Kulsick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.