Miracle Johan - Green 17 or Burst (Danny Ainge) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miracle Johan - Green 17 or Burst (Danny Ainge)




Green 17 or Burst (Danny Ainge)
Зеленый 17 или Провал (Дэнни Эйндж)
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара
The Knicks got their contracts on clearance
У Никс контракты на распродаже
The appearance is the Celtics going to run away
Похоже, Селтикс всех сделают
And leave the Raptors doing nothing but rebuilding
И оставят Рапторс только перестройку
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара
The Knicks got their contracts on clearance
У Никс контракты на распродаже
The appearance is the Celtics going to run away
Похоже, Селтикс всех сделают
And leave the Raptors doing nothing but rebuilding
И оставят Рапторс только перестройку
Who else has got a Perkins alternate road jersey
У кого еще есть запасная майка Перкинса?
You heard me bandwagon fans don't concern me
Слышишь, меня фанаты-прилипалы не волнуют
You can't earn the easy coasting free pass
Не видать вам халявного прохода на Восточном побережье
I see through your wine glass or red bull and vodka
Я вижу вас насквозь, с вашими бокалами вина или водкой с Red Bull
You said wow me well I shocked you
Ты хотел, чтобы я тебя удивил? Что ж, я шокировал тебя,
By trading Al Jeff because I thought your
Обменяв Эла Джефферсона, потому что думал, твоя
Goal was a banner
Цель чемпионский баннер,
Like David turning green in a cabana
Как Дэвид, зеленеющий в шезлонге.
Hulking up on the cellular
Накачиваясь злостью, как Халк,
Calling Wyc and selling the pitch we won
Звоню Вику и продаю ему идею, мы победим,
But had to throw in Gomes to get it done
Но пришлось отдать Гомеса, чтобы провернуть это дело.
It's on and I've begun the scissor cutting stuff
Понеслась! Я начал орудовать ножницами,
Come on come one by one by two by two by three
Заходите, заходите по одному, по двое, по трое,
Welcome to Boston
Добро пожаловать в Бостон,
Here's our new big three
Вот наша новая большая тройка.
You say we no
Ты скажешь, что у нас нет
Tony Duncan Manu
Тони, Данкана, Ману,
Vince Carter Kidd and who
Винса Картера, Кидда и кого?
Richard Jefferson who you think you are
Ричарда Джефферсона? Да кто ты такой вообще?
We got Pierce slashing through to score
У нас есть Пирс, прорывающийся к кольцу,
Kick it to Ray Allen if you're
Пасующий Рэю Аллену, если его
Doubled or lay it down to KG if you troubled
Закрывают двое, или скидывающий Кей Джи, если у тебя
Maybe you stumbled because our legacy has humbled me
Проблемы. Может, ты оступился, потому что наше наследие заставило меня смириться.
Fair weather fans have mumbled me sympathetic hellos
Ненастоящие фанаты бормотали мне сочувственные приветствия,
How are yous I see those fellows be
Как дела? Я вижу, эти ребята
Incapable to follow me
Неспособны за мной угнаться.
Through years of rosters hollowed be like a tree to a canoe
Сквозь годы составы были пусты, как каноэ из дерева.
I see through AI who got Carmelo saying
Я вижу насквозь Айверсона, который говорит Кармело:
Lets get back to the lottery
«Давай вернемся в лотерею»
Or maybe grab me a bona fide PG
Или, может быть, «захватим» настоящего разыгрывающего.
Rajon Rondo be your fantasy sleeper
Рэджон Рондо ваш спящий талант,
I said I kept a keeper
Я же говорил, я припас козырь.
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара
The Knicks got their contracts on clearance
У Никс контракты на распродаже
The appearance is the Celtics going to run away
Похоже, Селтикс всех сделают
And leave the Raptors doing nothing but rebuilding
И оставят Рапторс только перестройку
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара
The Knicks got their contracts on clearance
У Никс контракты на распродаже
The appearance is the Celtics going to run away
Похоже, Селтикс всех сделают
And leave the Raptors doing nothing but rebuilding
И оставят Рапторс только перестройку
Mission accomplished I'm behind this
Миссия выполнена, я стою за этим.
My one wish be that I will digest
Мое единственное желание увидеть,
Watching Al Jeff beast until two thousand twenty one
Как Эл Джефферсон будет рвать и метать до 2021 года.
The prodigal son shipped off like Joe Johnson
Блудный сын отправлен в ссылку, как Джо Джонсон,
But Garnett is not Rodney Rodgers or Tony Delk
Но Гарнетт это не Родни Роджерс или Тони Делк.
No matter how you felt at the time I just dealt
Что бы ты ни чувствовал в тот момент, я просто провернул сделку.
Celtic Nation a full house aces over kings
Селтик Нейшн, у нас фулл-хаус, тузы бьют королей.
Forget about the log jams we had on the wings
Забудьте о пробках на флангах,
Forget about how the fat lady would sing
Забудьте о том, как пела эта толстуха
By all all star weekend and us die hards would cling to little things
Каждый уик-энд всех звезд, а мы, преданные фанаты, цеплялись за мелочи
And have flings with our binkies
И крутили романы со своими…
While Wally was eating twinkies on the bench
Пока Уолли ел пирожные на скамейке запасных,
Ankles aching and if you link these
С больными лодыжками… Если вы свяжете все эти
Moves I made back to trading the rights to Troy Bell for Marcus
Мои ходы, начиная с обмена прав на Троя Белла на Маркуса,
And then trading Marcus to Minny with Ricky for Wally
А затем обмена Маркуса в Миннесоту с Рикки на Уолли,
And after drafting D West and Al Jeff in oh four
И после драфта Ди Уэста и Эла Джефферсона в 2004-м,
Shaving a year off a contract trading Raef for Ratliff
Сокращение контракта, обмен Рэйфа на Рэтлиффа
And Delonte and the five pick with Wally for Allen
И Делонте, и пятый пик с Уолли на Аллена,
And Big Al and G Money and Gomes for a gallon
И Большого Эла, и Джи Мани, и Гомеса за галлон
Of high test kool aid I've made Boston relevant
Крепкого морса… я сделал Бостон снова значимым.
Free agents calling hoping they would be signed
Свободные агенты звонят в надежде, что их подпишут,
They have prayed for a chance like this
Они молились о таком шансе,
A team like this
О такой команде,
It seems like this
Кажется, этот
Season is gonna be bliss
Сезон будет блаженством,
Because it's on and it's on and it's on
Потому что жара, жара, жара
And it's on in the eastern conference
В Восточной конференции.
But that is just the Atlantic I figure Miami is in a panic
Но это только Атлантический дивизион. Думаю, в Майами паника,
Since they could not even stop the Bulls who organically
Раз они не смогли остановить даже Буллз, которые органично
Rebuilt like mechanics but their youth is too manic
Перестроились, как механики, но их молодежь слишком неуправляема.
Detroit is at the drawing board super cali frantically
Детройт у чертежной доски, супер-взволнованно
Scheming double teams for three guys with five players
Придумывает двойную опеку на троих парней для пятерых игроков,
But they are short one and Cleveland is short eleven
Но им не хватает одного, а Кливленду одиннадцати.
Only got one King James we would not even need seven games
У них только один Король Джеймс, нам бы и семи матчей не понадобилось.
And the Wizards better cast some spells from heaven
А Уизардс лучше бы заклинания с небес вызывали.
Arenas won't be getting any buzzer beaters
Аренас не забьет ни одного победного броска,
Better be betting on a top seed the Pacers never topped these
Лучше ставьте на первую строчку, Пэйсерс никогда не были на высоте.
Orlando has only got D Howard and Rashard please
В Орландо есть только Дуайт Ховард и Рашард, умоляю.
Charlotte and Milwaukee Sixers and the Hawks be
Шарлотт, Милуоки, Сиксерс и Хоукс
Begging for a handicap the eastern conference is a wrap
Просят фору, Восточная конференция пройденный этап.
Give me the finals with the Spurs or Suns
Дайте мне финал со Сперс или Санс,
I said the Cs are back
Я же говорил, Селтикс вернулись.
Paul Pierce is back his team is stacked
Пол Пирс вернулся, его команда укомплектована,
He's stoked and there is no holding back
Он в ударе, и его не остановить.
It's green seventeen there's nothing that is the pact
Зеленый 17, и нет никаких сомнений.
It's green seventeen or nothing
Зеленый 17 или ничего,
It's green seventeen or burst
Зеленый 17 или провал,
It's green seventeen or nothing
Зеленый 17 или ничего,
It's green seventeen or burst
Зеленый 17 или провал.
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It's on in the East
На Востоке жара,
It's on in the East
На Востоке жара.
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It's on in the East
На Востоке жара,
It's on in the East
На Востоке жара.
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара,
It's on in the East
На Востоке жара,
It's on in the East
На Востоке жара.
It is on in the Eastern Conference
В Восточной конференции жара.





Writer(s): John Kulsick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.