Miracle Of Sound feat. Karliene - Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miracle Of Sound feat. Karliene - Perfect




Perfect
Идеально
Talking with you while I'm all by myself
Говорю с тобой, пока я совсем одна,
Voices stay silent to everyone else
Голоса молчат для всех остальных.
You were my hero and you were my home
Ты был моим героем и ты был моим домом,
Till you left me so hurt and afraid, all alone
Пока не оставил меня такой раненой и напуганной, совсем одной.
And maybe I'm a monster, but I am what you made
И, может быть, я монстр, но я такая, какой ты меня сделал.
Those memories that hurt me, will fly apart and fade
Эти воспоминания, которые ранят меня, разлетятся на части и исчезнут.
And maybe I'm a monster, but I don't give a damn
И, может быть, я монстр, но мне все равно,
For maybe I am perfect (perfect)
Ведь, может быть, я идеальна (идеальна)
Just the way I am
Такая, какая я есть.
I don't wanna feel, tell me was it worth it?
Я не хочу чувствовать, скажи мне, это того стоило?
'Cause I don't give a damn, I don't wanna feel
Потому что мне все равно, я не хочу чувствовать.
Tell me that I'm perfect, just the way I am
Скажи мне, что я идеальна такой, какая я есть.
So many changes, tear us apart
Так много перемен, разрывают нас на части,
Sisters to strangers, you blew up my heart
Из сестер в чужих, ты разбил мне сердце.
We used to chase all the terrors away
Раньше мы вместе прогоняли все страхи,
But they live in my mind now and they're eager to prey
Но теперь они живут в моей голове и жаждут своей добычи.
And maybe I'm a monster, but I am what you made
И, может быть, я монстр, но я такая, какой ты меня сделал.
I'm pulling out the pins, and I'm about to detonate
Я вытаскиваю чеку, и я вот-вот взорвусь.
And maybe I'm a monster, but I don't give a damn
И, может быть, я монстр, но мне все равно,
For maybe I am perfect (perfect)
Ведь, может быть, я идеальна (идеальна)
Just the way I am
Такая, какая я есть.
I don't wanna feel, tell me was it worth it?
Я не хочу чувствовать, скажи мне, это того стоило?
'Cause I don't give a damn, I don't wanna feel
Потому что мне все равно, я не хочу чувствовать.
Tell me that I'm perfect, just the way I am
Скажи мне, что я идеальна такой, какая я есть.
(Oh, you're perfect, don't cry, don't change)
(О, ты идеальна, не плачь, не меняйся.)
And I trusted you, and I'm still trying to
И я доверяла тебе, и все еще пытаюсь,
But my heart is still exploding, corroding into shame
Но мое сердце все еще взрывается, разъедаемое стыдом.
(Oh, you're perfect, don't cry, don't change)
(О, ты идеальна, не плачь, не меняйся.)
I don't wanna feel, tell me was it worth it?
Я не хочу чувствовать, скажи мне, это того стоило?
'Cause I don't give a damn, I don't wanna feel
Потому что мне все равно, я не хочу чувствовать.
Tell me that I'm perfect, just the way I am
Скажи мне, что я идеальна такой, какая я есть.
I don't wanna feel, tell me was it worth it?
Я не хочу чувствовать, скажи мне, это того стоило?
'Cause I don't give a damn, I don't wanna feel
Потому что мне все равно, я не хочу чувствовать.
Tell me that I'm perfect, just the way I am
Скажи мне, что я идеальна такой, какая я есть.
Na-na-na na-na na-na, na-na-na na-na na-na
На-на-на на-на на-на, на-на-на на-на на-на
Na-na-na na-na na-na, na-na-na na-na na-na
На-на-на на-на на-на, на-на-на на-на на-на
Na-na-na na-na na-na, na-na-na na-na na-na
На-на-на на-на на-на, на-на-на на-на на-на
Na-na-na na-na na-na, na-na-na na-na na-na
На-на-на на-на на-на, на-на-на на-на на-на





Writer(s): Gavin Dunne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.