Paroles et traduction Miracle Of Sound feat. Karliene - Perfect
Talking
with
you
while
I'm
all
by
myself
Говорю
с
тобой,
пока
я
совсем
одна,
Voices
stay
silent
to
everyone
else
Голоса
молчат
для
всех
остальных.
You
were
my
hero
and
you
were
my
home
Ты
был
моим
героем
и
ты
был
моим
домом,
Till
you
left
me
so
hurt
and
afraid,
all
alone
Пока
не
оставил
меня
такой
раненой
и
напуганной,
совсем
одной.
And
maybe
I'm
a
monster,
but
I
am
what
you
made
И,
может
быть,
я
монстр,
но
я
такая,
какой
ты
меня
сделал.
Those
memories
that
hurt
me,
will
fly
apart
and
fade
Эти
воспоминания,
которые
ранят
меня,
разлетятся
на
части
и
исчезнут.
And
maybe
I'm
a
monster,
but
I
don't
give
a
damn
И,
может
быть,
я
монстр,
но
мне
все
равно,
For
maybe
I
am
perfect
(perfect)
Ведь,
может
быть,
я
идеальна
(идеальна)
Just
the
way
I
am
Такая,
какая
я
есть.
I
don't
wanna
feel,
tell
me
was
it
worth
it?
Я
не
хочу
чувствовать,
скажи
мне,
это
того
стоило?
'Cause
I
don't
give
a
damn,
I
don't
wanna
feel
Потому
что
мне
все
равно,
я
не
хочу
чувствовать.
Tell
me
that
I'm
perfect,
just
the
way
I
am
Скажи
мне,
что
я
идеальна
такой,
какая
я
есть.
So
many
changes,
tear
us
apart
Так
много
перемен,
разрывают
нас
на
части,
Sisters
to
strangers,
you
blew
up
my
heart
Из
сестер
в
чужих,
ты
разбил
мне
сердце.
We
used
to
chase
all
the
terrors
away
Раньше
мы
вместе
прогоняли
все
страхи,
But
they
live
in
my
mind
now
and
they're
eager
to
prey
Но
теперь
они
живут
в
моей
голове
и
жаждут
своей
добычи.
And
maybe
I'm
a
monster,
but
I
am
what
you
made
И,
может
быть,
я
монстр,
но
я
такая,
какой
ты
меня
сделал.
I'm
pulling
out
the
pins,
and
I'm
about
to
detonate
Я
вытаскиваю
чеку,
и
я
вот-вот
взорвусь.
And
maybe
I'm
a
monster,
but
I
don't
give
a
damn
И,
может
быть,
я
монстр,
но
мне
все
равно,
For
maybe
I
am
perfect
(perfect)
Ведь,
может
быть,
я
идеальна
(идеальна)
Just
the
way
I
am
Такая,
какая
я
есть.
I
don't
wanna
feel,
tell
me
was
it
worth
it?
Я
не
хочу
чувствовать,
скажи
мне,
это
того
стоило?
'Cause
I
don't
give
a
damn,
I
don't
wanna
feel
Потому
что
мне
все
равно,
я
не
хочу
чувствовать.
Tell
me
that
I'm
perfect,
just
the
way
I
am
Скажи
мне,
что
я
идеальна
такой,
какая
я
есть.
(Oh,
you're
perfect,
don't
cry,
don't
change)
(О,
ты
идеальна,
не
плачь,
не
меняйся.)
And
I
trusted
you,
and
I'm
still
trying
to
И
я
доверяла
тебе,
и
все
еще
пытаюсь,
But
my
heart
is
still
exploding,
corroding
into
shame
Но
мое
сердце
все
еще
взрывается,
разъедаемое
стыдом.
(Oh,
you're
perfect,
don't
cry,
don't
change)
(О,
ты
идеальна,
не
плачь,
не
меняйся.)
I
don't
wanna
feel,
tell
me
was
it
worth
it?
Я
не
хочу
чувствовать,
скажи
мне,
это
того
стоило?
'Cause
I
don't
give
a
damn,
I
don't
wanna
feel
Потому
что
мне
все
равно,
я
не
хочу
чувствовать.
Tell
me
that
I'm
perfect,
just
the
way
I
am
Скажи
мне,
что
я
идеальна
такой,
какая
я
есть.
I
don't
wanna
feel,
tell
me
was
it
worth
it?
Я
не
хочу
чувствовать,
скажи
мне,
это
того
стоило?
'Cause
I
don't
give
a
damn,
I
don't
wanna
feel
Потому
что
мне
все
равно,
я
не
хочу
чувствовать.
Tell
me
that
I'm
perfect,
just
the
way
I
am
Скажи
мне,
что
я
идеальна
такой,
какая
я
есть.
Na-na-na
na-na
na-na,
na-na-na
na-na
na-na
На-на-на
на-на
на-на,
на-на-на
на-на
на-на
Na-na-na
na-na
na-na,
na-na-na
na-na
na-na
На-на-на
на-на
на-на,
на-на-на
на-на
на-на
Na-na-na
na-na
na-na,
na-na-na
na-na
na-na
На-на-на
на-на
на-на,
на-на-на
на-на
на-на
Na-na-na
na-na
na-na,
na-na-na
na-na
na-na
На-на-на
на-на
на-на,
на-на-на
на-на
на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gavin Dunne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.