Miracle of Sound - Trip to Vegas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miracle of Sound - Trip to Vegas




Trip to Vegas
Поездка в Вегас
I'm gonna take a trip to Vegas
Я собираюсь съездить в Вегас
With my two favourite friends
С двумя моими любимыми друзьями
I got my point-four-four and bullets galore
У меня есть очко-четыре-четыре и патроны в изобилии
And caps a-plenty to spend
И кепки, которые можно потратить с избытком
I got the courier blues
У меня есть блюз курьера
And a real short fuse
И настоящий запал
It's a hell of a message I send
Это чертовски важное сообщение, которое я отправляю
I'm gonna take a trip to Vegas
Я собираюсь съездить в Вегас
Goin' huntin' down on the strip
Собираюсь поохотиться на стриптизе
I got a bet to make on a real big stake
Мне нужно сделать ставку по-настоящему крупную
I'm throwin' down my platinum chip
Я выбрасываю свою платиновую фишку
So if I cross your trail
Так что, если я попадусь тебе на пути
Better turn your tail
Лучше поджимай хвост
Boy you ain't gonna give me the slip
Парень, ты от меня не ускользнешь
I broke every casino
Я разорил все казино
Freeside to Primm to Reno
От Фрисайда до Примма и Рено
Won't stop until I get my prize
Не остановлюсь, пока не получу свой приз
I'm gonna chase you down in Vegas
Я собираюсь догнать тебя в Вегасе
At the end of a lonesome road
В конце одинокой дороги
My Pip-boy's laggin' and the screens are draggin'
Мой Пип-бой отстает, и экраны затягиваются.
And it takes forever to load
И загрузка занимает вечность
I've fought a thousand thugs
Я сражался с тысячей головорезов
And a million bugs
И миллионом багов
Boy you're just another glitch in my code
Парень, ты просто еще один сбой в моем коде
I broke every casino
Я взломал все казино
Freeside to Primm to Reno
От Фрисайда до Примма и Рено
Won't stop until I get my prize
Не остановлюсь, пока не получу свой приз
OH YEAH!
О ДА!
Whoo!
Ууу!
Cha, cha, cha!
Ча, ча, ча!
Cha, cha, cha!
Ча, ча, ча!
I'm gonna take a trip to Vegas
Я собираюсь съездить в Вегас
With my two favourite friends
С двумя моими любимыми друзьями
I got my point-four-four and bullets galore
Я получил свое очко-четыре-четыре, и патронов в избытке
And caps a-plenty to spend
И капсюлей много, чтобы потратить
I got the courier blues
У меня есть "курьер блюз"
And a real short fuse
И настоящий запал
It's a hell of a message I send- end-e-e-e-e
Это чертовски важное сообщение, которое я отправляю - конец-е-е-е-е
Gavin: Goddamn it, not again.
Гэвин: Черт возьми, только не снова.





Writer(s): GAVIN DUNNE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.