Paroles et traduction Mirai - Anděl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sedí
anděl
na
střeše,
There's
an
angel
sitting
on
the
roof,
Shlíží
dolů
do
ulic.
Looking
down
on
the
streets
below.
Ostrou
tužkou
píše
vše,
He
writes
everything
down
with
a
sharp
pencil,
Nesmí
uniknout
mu
nic.
Nothing
can
escape
him.
Když
se
k
dešti
schiluje,
When
it
starts
to
rain,
Slétne
o
pár
pater
níž,
He
flits
down
a
few
floors,
že
s
náma
v
obýváku
je,
So
that
he's
in
the
living
room
with
us,
Se
však
nikdy
nedozvíš.
But
you'll
never
know
it.
Kdybych
já
ho
viděl,
If
I
saw
him,
Měl
bych
jednu
malou
otázku:
I'd
have
one
little
question
for
him:
Jaký
je
můj
úděl?
What
is
my
destiny?
Vzal
bych
ho
na
krátkou
procházku.
I'd
take
him
for
a
short
walk.
Kdybych
já
ho
viděl,
If
I
saw
him,
Měl
bych
jednu
malou
otázku:
I'd
have
one
little
question
for
him:
Jaký
je
můj
úděl?
What
is
my
destiny?
A
proč
život
visí
na
vlásku?
And
why
does
life
hang
by
a
thread?
Nebe
pláče,
The
sky
is
weeping,
Okapy
zas
plný
jsou.
The
gutters
are
full
again.
To
znamená,
že
prý
už
musí
jít.
That
means
it's
time
for
him
to
go.
Loučí
se
na
mrakodrapech,
He
says
goodbye
on
the
skyscrapers,
Má
runway
svou.
He
has
a
runway
of
his
own.
Snad
mě
jednou
bude
u
sebe
chtít.
Maybe
someday
he'll
want
me
with
him.
Kdybych
já
ho
viděl,
If
I
saw
him,
Měl
bych
jednu
malou
otázku:
I'd
have
one
little
question
for
him:
Jaký
je
můj
úděl?
What
is
my
destiny?
Vzal
bych
ho
na
krátkou
procházku.
I'd
take
him
for
a
short
walk.
Kdybych
já
ho
viděl,
If
I
saw
him,
Měl
bych
jednu
malou
otázku:
I'd
have
one
little
question
for
him:
Jaký
je
můj
úděl?
What
is
my
destiny?
A
proč
život
visí
na
vlásku?
And
why
does
life
hang
by
a
thread?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mirai navratil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.