Paroles et traduction Mirai - Básně (je mi to líto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Básně (je mi to líto)
Стихи (Мне так жаль)
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Kolik
ještě
napíšu
hloupejch
básní
Сколько
ещё
напишу
глупых
стихов
Nejsem
si
jistej
jestli
dám
ti
je
číst
Не
уверен,
дам
ли
тебе
их
читать
Jestli
teď
odejdeš
ránu
z
milosti
dáš
mi
Если
сейчас
уйдёшь,
контрольный
выстрел
мне
сделаешь
Rychle
za
sebou
zhasni
do
života
se
ti
nebudu
plíst
Быстро
за
собой
погаси
свет,
в
жизнь
твою
больше
не
влезу
Teď
je
mi
líto
každý
chvíle,
kdy
jsem
miloval
tě
k
zešílení
Мне
жаль
каждого
мгновения,
когда
любил
тебя
до
безумия
Teď
je
mi
líto
každý
básně,
co
jsem
napsal
o
tom,
co
už
není
Мне
жаль
каждого
стиха,
что
написал
о
том,
чего
уже
нет
Tohle
byl
úplnej
úlet,
ještě
pořád
tomu
nerozumím
Это
был
полный
улет,
до
сих
пор
не
понимаю
этого
Držím
se
jen
silou
vůle
doufám,
že
se
v
tom
neutopím
Держусь
только
силой
воли,
надеюсь,
что
в
этом
не
утону
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Odešla
jsi
a
já
silně
pochybuju,
že
se
kdy
vrátíš
Ты
ушла,
и
я
сильно
сомневаюсь,
что
когда-нибудь
вернёшься
Bez
tebe
nebude
to
dobrý,
čekají
mě
asi
těžký
dny
Без
тебя
будет
плохо,
ждут
меня,
наверное,
тяжёлые
дни
Mi
bylo
jasný,
že
když
stoupne
voda,
hodně
rychle
se
ztratíš
Мне
было
ясно,
что
когда
вода
поднимется,
ты
быстро
исчезнет
S
tebou
půjdou
k
čertu
taky
všechny
plány
všechny
sny
С
тобой
к
чертям
пойдут
также
все
планы,
все
мечты
Teď
je
mi
líto
každý
chvíle
kdy
jsem
miloval
tě
k
zešílení
Мне
жаль
каждого
мгновения,
когда
любил
тебя
до
безумия
Teď
je
mi
líto
každý
básně,
co
jsem
napsal
o
tom,
co
už
není
Мне
жаль
каждого
стиха,
что
написал
о
том,
чего
уже
нет
Tohle
byl
úplnej
úlet,
ještě
pořád
tomu
nerozumím
Это
был
полный
улет,
до
сих
пор
не
понимаю
этого
Držím
se
jen
silou
vůle
doufám,
že
se
v
tom
neutopím
Держусь
только
силой
воли,
надеюсь,
что
в
этом
не
утону
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Teď
je
mi
líto
každý
chvíle
kdy
jsem
miloval
tě
k
zešílení
Мне
жаль
каждого
мгновения,
когда
любил
тебя
до
безумия
Teď
je
mi
líto
každý
básně,
co
jsem
napsal
o
tom,
co
už
není
Мне
жаль
каждого
стиха,
что
написал
о
том,
чего
уже
нет
Tohle
byl
úplnej
úlet,
ještě
pořád
tomu
nerozumím
Это
был
полный
улет,
до
сих
пор
не
понимаю
этого
Držím
se
jen
silou
vůle
doufám,
že
se
v
tom
neutopím
Держусь
только
силой
воли,
надеюсь,
что
в
этом
не
утону
Teď
je
mi
líto
každý
chvíle
kdy
jsem
miloval
tě
k
zešílení
Мне
жаль
каждого
мгновения,
когда
любил
тебя
до
безумия
Teď
je
mi
líto
každý
básně,
co
jsem
napsal
o
tom,
co
už
není
Мне
жаль
каждого
стиха,
что
написал
о
том,
чего
уже
нет
Teď
je
mi
to
líto,
teď
je
mi
to
líto
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mirai Navratil, Ondrej Fiedler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.