Mirai - Básně (je mi to líto) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mirai - Básně (je mi to líto)




Básně (je mi to líto)
Стихи (Мне так жаль)
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Kolik ještě napíšu hloupejch básní
Сколько ещё напишу глупых стихов
Nejsem si jistej jestli dám ti je číst
Не уверен, дам ли тебе их читать
Jestli teď odejdeš ránu z milosti dáš mi
Если сейчас уйдёшь, контрольный выстрел мне сделаешь
Rychle za sebou zhasni do života se ti nebudu plíst
Быстро за собой погаси свет, в жизнь твою больше не влезу
Teď je mi líto každý chvíle, kdy jsem miloval k zešílení
Мне жаль каждого мгновения, когда любил тебя до безумия
Teď je mi líto každý básně, co jsem napsal o tom, co není
Мне жаль каждого стиха, что написал о том, чего уже нет
Tohle byl úplnej úlet, ještě pořád tomu nerozumím
Это был полный улет, до сих пор не понимаю этого
Držím se jen silou vůle doufám, že se v tom neutopím
Держусь только силой воли, надеюсь, что в этом не утону
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Odešla jsi a silně pochybuju, že se kdy vrátíš
Ты ушла, и я сильно сомневаюсь, что когда-нибудь вернёшься
Bez tebe nebude to dobrý, čekají asi těžký dny
Без тебя будет плохо, ждут меня, наверное, тяжёлые дни
Mi bylo jasný, že když stoupne voda, hodně rychle se ztratíš
Мне было ясно, что когда вода поднимется, ты быстро исчезнет
S tebou půjdou k čertu taky všechny plány všechny sny
С тобой к чертям пойдут также все планы, все мечты
Teď je mi líto každý chvíle kdy jsem miloval k zešílení
Мне жаль каждого мгновения, когда любил тебя до безумия
Teď je mi líto každý básně, co jsem napsal o tom, co není
Мне жаль каждого стиха, что написал о том, чего уже нет
Tohle byl úplnej úlet, ještě pořád tomu nerozumím
Это был полный улет, до сих пор не понимаю этого
Držím se jen silou vůle doufám, že se v tom neutopím
Держусь только силой воли, надеюсь, что в этом не утону
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Teď je mi to líto, teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль, мне так жаль
Teď je mi líto každý chvíle kdy jsem miloval k zešílení
Мне жаль каждого мгновения, когда любил тебя до безумия
Teď je mi líto každý básně, co jsem napsal o tom, co není
Мне жаль каждого стиха, что написал о том, чего уже нет
Tohle byl úplnej úlet, ještě pořád tomu nerozumím
Это был полный улет, до сих пор не понимаю этого
Držím se jen silou vůle doufám, že se v tom neutopím
Держусь только силой воли, надеюсь, что в этом не утону
Teď je mi líto každý chvíle kdy jsem miloval k zešílení
Мне жаль каждого мгновения, когда любил тебя до безумия
Teď je mi líto každý básně, co jsem napsal o tom, co není
Мне жаль каждого стиха, что написал о том, чего уже нет
Teď je mi to líto, teď je mi to líto
Мне так жаль, мне так жаль





Writer(s): Mirai Navratil, Ondrej Fiedler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.