Paroles et traduction Miraie - blue pelagic
blue pelagic
синяя пелагиаль
Yeah,
feel
the
pull,
the
undertow
Да,
чувствую
притяжение,
подводное
течение,
Diving
deep
into
the
abyss,
feel
the
flow
Ныряю
глубоко
в
бездну,
ощущаю
поток.
Now
feel
the
rush
Теперь
почувствуй
порыв.
Don't
stop
Не
останавливайся.
Every
touch
is
like
a
magic
Каждое
прикосновение
подобно
волшебству.
Enjoy
this
blue
pelagic
Наслаждайся
этой
синей
пелагиалью.
Hey,
winter
came
crashing
out
of
nowhere
Эй,
зима
пришла
из
ниоткуда,
You
fell
into
my
arms,
caught
me
unaware
Ты
упала
в
мои
объятия,
застав
меня
врасплох.
Now
what?
Will
you
walk
on
the
path
I
wrote?
Что
теперь?
Пройдешь
ли
ты
по
пути,
что
я
написал?
Baby,
kiss
me
with
your
nose
Детка,
поцелуй
меня
своим
носиком,
Burn
this
love
like
it's
a
crimson
rose
Сожги
эту
любовь,
как
багровую
розу.
Hey,
winter
came
crashing
out
of
nowhere
Эй,
зима
пришла
из
ниоткуда,
You
fell
into
my
arms,
caught
me
unaware
Ты
упала
в
мои
объятия,
застав
меня
врасплох.
Now
what?
Will
you
walk
on
the
path
I
wrote?
Что
теперь?
Пройдешь
ли
ты
по
пути,
что
я
написал?
Baby,
kiss
me
with
your
nose
Детка,
поцелуй
меня
своим
носиком,
Burn
this
love
like
it's
a
crimson
rose
Сожги
эту
любовь,
как
багровую
розу.
I
do
it
all
for
you,
I
eat
a
spoon
of
knife
for
you-u-u
Я
делаю
это
все
для
тебя,
ем
ложку
ножей
ради
тебя-а-а,
I
face
my
fear
for
you,
I'll
climb
K2
to
prove
to
you
Я
смотрю
в
лицо
своему
страху
ради
тебя,
я
поднимусь
на
К2,
чтобы
доказать
тебе,
But
you
never
give
a-a-a
Но
ты
никогда
не
даешь
ни-и-и...
And
left
me
feeling
blue
И
оставляешь
меня
грустить.
It
seems
like
you
don't
have
a
clue,
so
what
do
I
do?
Кажется,
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия,
так
что
же
мне
делать?
I
do
it
all
for
you,
I
eat
a
spoon
of
knife
for
you-u-u
Я
делаю
это
все
для
тебя,
ем
ложку
ножей
ради
тебя-а-а,
I
face
my
fear
for
you,
I'll
climb
K2
to
prove
to
you
Я
смотрю
в
лицо
своему
страху
ради
тебя,
я
поднимусь
на
К2,
чтобы
доказать
тебе,
But
you
never
give
a-a-a
Но
ты
никогда
не
даешь
ни-и-и...
And
left
me
feeling
blue
И
оставляешь
меня
грустить.
It
seems
like
you
don't
have
a
clue,
so
what
do
I
do?
Кажется,
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия,
так
что
же
мне
делать?
Sway
with
currents
Качайся
с
течениями,
Feel
the
ocean
embrace
Почувствуй
объятия
океана,
Truth
floats
on
the
surface
Истина
плавает
на
поверхности,
No
need
to
hide
it
anymore
Больше
нет
нужды
скрывать
ее,
Don't
hide
it
anymore
Не
скрывай
ее
больше
And
show
your
true
self
И
покажи
свое
истинное
лицо.
Yeah,
feel
the
pull,
the
undertow
Да,
чувствую
притяжение,
подводное
течение,
Diving
deep
into
the
abyss,
feel
the
flow
Ныряю
глубоко
в
бездну,
ощущаю
поток.
Now
feel
the
rush
Теперь
почувствуй
порыв.
Don't
stop
Не
останавливайся.
Every
touch
is
like
a
magic
Каждое
прикосновение
подобно
волшебству.
Enjoy
this
blue
pelagic
Наслаждайся
этой
синей
пелагиалью.
Hey,
winter
came
crashing
out
of
nowhere
Эй,
зима
пришла
из
ниоткуда,
You
fell
into
my
arms,
caught
me
unaware
Ты
упала
в
мои
объятия,
застав
меня
врасплох.
Now
what?
Will
you
walk
on
the
path
I
wrote?
Что
теперь?
Пройдешь
ли
ты
по
пути,
что
я
написал?
Baby,
kiss
me
with
your
nose
Детка,
поцелуй
меня
своим
носиком,
Burn
this
love
like
it's
a
crimson
rose
Сожги
эту
любовь,
как
багровую
розу.
Hey,
winter
came
crashing
out
of
nowhere
Эй,
зима
пришла
из
ниоткуда,
You
fell
into
my
arms,
caught
me
unaware
Ты
упала
в
мои
объятия,
застав
меня
врасплох.
Now
what?
Will
you
walk
on
the
path
I
wrote?
Что
теперь?
Пройдешь
ли
ты
по
пути,
что
я
написал?
Baby,
kiss
me
with
your
nose
Детка,
поцелуй
меня
своим
носиком,
Burn
this
love
like
it's
a
crimson
rose
Сожги
эту
любовь,
как
багровую
розу.
I'll
walk
through
fire
for
you
Я
пройду
сквозь
огонь
ради
тебя,
I'll
swim
the
deepest
sea
for
you
Я
переплыву
самое
глубокое
море
ради
тебя,
I'll
chase
the
stars
for
you
Я
буду
гнаться
за
звездами
ради
тебя,
I'll
break
the
chains
that
bind
to
you
Я
разорву
оковы,
что
сковывают
тебя,
But
you
don't
seem
to
care
Но,
кажется,
тебе
все
равно,
And
left
me
in
despair
И
ты
оставила
меня
в
отчаянии.
It
seems
like
you're
unaware,
so
what
do
I
do?
Похоже,
ты
не
подозреваешь,
что
же
мне
делать?
'Cause
I
am
lost
in
thoughts
Ведь
я
потерян
в
мыслях,
Through
the
silent
tears
Сквозь
безмолвные
слезы,
C-c-cold
whispers
Х-х-холодный
шепот,
The
silent
years
Безмолвные
годы,
The
silent
years,
oh
Безмолвные
годы,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.