Miraie - why・なぜ・為什麼 - traduction des paroles en allemand

why・なぜ・為什麼 - Miraietraduction en allemand




why・なぜ・為什麼
Warum・なぜ・為什麼
Hundred loves hundred hearts hundred shot down
Hundert Lieben, hundert Herzen, hundert Mal abgeschossen
Bergamote 22 never let me down
Bergamote 22 lässt mich nie im Stich
One heart, two hands walking in the town
Ein Herz, zwei Hände, die durch die Stadt gehen
Just to find out that I'm the clown
Nur um herauszufinden, dass ich der Clown bin
Hundred cards hundred ways to deal
Hundert Karten, hundert Arten zu spielen
Tragic backstory can't heal
Tragische Vorgeschichte, kann nicht heilen
And your love is something I can't feel
Und deine Liebe ist etwas, das ich nicht fühlen kann
錯過了時機 so time to fail
Den Zeitpunkt verpasst, also Zeit zu scheitern
One more love I'm close to you and
Noch eine Liebe und ich bin dir nah
One more touch I'm one with you
Noch eine Berührung und ich bin eins mit dir
One more lie I'm gone to you
Noch eine Lüge und ich bin für dich verloren
One more wound I'm dead with you
Noch eine Wunde und ich bin tot mit dir
為什麼 我想聽的不是理由
Warum? Ich will keine Gründe hören
為什麼 life is not complete without you
Warum ist das Leben ohne dich nicht vollständig?
為什麼 努力了卻沒你優秀
Warum bin ich, obwohl ich mich anstrenge, nicht so gut wie du?
為什麼 為什麼... oh
Warum, warum... oh
為什麼 我想要的不是砲友
Warum will ich keine Affäre?
為什麼 when I'm sad I think about you
Warum denke ich an dich, wenn ich traurig bin?
為什麼 去了外國還在憂愁
Warum bin ich, obwohl ich ins Ausland gegangen bin, immer noch voller Sorgen?
為什麼 為什麼... 為了什麼
Warum, warum... wofür?
為什麼 there's an angel dancing in the dark
Warum tanzt da ein Engel im Dunkeln?
為什麼 我只想要你的一個 hug
Warum will ich nur eine Umarmung von dir?
為什麼 there's a devil laughing in the dark
Warum lacht da ein Teufel im Dunkeln?
為什麼 心の中めばえた
Warum hat sich in meinem Herzen etwas geregt?
なぜなぜ追いかけても
Warum, warum, auch wenn ich dir nachjage,
You still seem so far away to me
erscheinst du mir immer noch so fern
なぜなぜ時が過ぎても
Warum, warum, auch wenn die Zeit vergeht,
答えは見つけない
finde ich keine Antwort
なぜなぜ
Warum, warum?
未来への扉を開けて
Öffne die Tür zur Zukunft
なぜなぜ
Warum, warum?
キミのそばにいつも支えて
Steh mir immer zur Seite, in deiner Nähe.
Without you without you my heart feel so shallow
Ohne dich, ohne dich fühlt sich mein Herz so leer an
Without you without you my life is in all time low
Ohne dich, ohne dich ist mein Leben am Tiefpunkt
揺れる 揺れる 意識揺れている
Schwankend, schwankend, mein Bewusstsein schwankt
落ちる 落ちる 俺は今生きてる
Fallend, fallend, ich lebe jetzt
為什麼 我想聽的不是理由
Warum? Ich will keine Gründe hören
為什麼 life is not complete without you
Warum ist das Leben ohne dich nicht vollständig?
為什麼 努力了卻沒你優秀
Warum bin ich nicht so gut wie du, obwohl ich mich anstrenge?
為什麼 為什麼... oh
Warum, warum... oh
為什麼 我想要的不是砲友
Warum will ich keine Affäre?
為什麼 when I'm sad I think about you
Warum denke ich an dich, wenn ich traurig bin?
為什麼 去了外國還在憂愁
Warum bin ich, obwohl ich ins Ausland gegangen bin, immer noch voller Sorgen?
為什麼 為什麼... 為了什麼
Warum, warum... wofür?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.