Paroles et traduction Miranda! - Agua
A
veces
sabés,
me
enloqueces
Иногда
ты
сводишь
меня
с
ума,
Y
otras
veces
me
dañas
А
в
другой
раз
ты
причиняешь
мне
боль.
Damos
vueltas
Мы
ходим
кругами
No
nos
escuchamos,
ignorás
Не
слушаем
друг
друга,
ты
игнорируешь,
Ignorás,
cómo
me
callo
Игнорируешь,
как
я
молчу.
Lleno
mi
panza
de
palabras
Я
наполняю
свой
живот
словами,
Que
no
te
diría
jamás
Которые
никогда
бы
не
сказал
тебе.
No
me
apasiona,
(ah
- ah)
Меня
не
увлекает,
(ах
- ах),
Tu
despreocupación
por
mí
Твое
равнодушие
ко
мне.
Nunca
comprendo
por
qué
me
tratás
así
Я
никогда
не
пойму,
почему
ты
так
относишься
ко
мне.
Esta
vez
te
diré,
(ah
- ah),
recapacitaré
В
этот
раз
я
скажу
тебе,
(ах
- ах),
пересмотрю
свои
взгляды,
Voy
a
buscarte
en
mi
silencio
Я
буду
искать
тебя
в
своем
молчании
Y
en
tus
ojos
ciegos
И
в
твоих
слепых
глазах.
Agua
clara
bajo
el
puente
Чистая
вода
под
мостом
Y
en
el
puente,
vos
y
yo
И
на
мосту
ты
и
я
Enturbiando
nuestras
almas
Замутняющие
наши
души
Complicándonos
los
dos
Усложняющие
все
для
нас
обоих
Quisiera
llevarme
algo
Хотелось
бы
что-нибудь
взять
с
собой
Siempre
pienso
que
hoy
es,
la
última
vez
Я
всегда
думаю,
что
сегодня
последний
раз
Siempre
es
la
última
vez
Всегда
последний
раз
A
veces
sabés,
me
enloqueces
Иногда
ты
сводишь
меня
с
ума,
Y
otras
veces
me
dañas
А
в
другой
раз
ты
причиняешь
мне
боль.
Damos
vueltas
Мы
ходим
кругами
No
nos
escuchamos,
ignorás
Не
слушаем
друг
друга,
ты
игнорируешь,
Ignorás,
cómo
me
callo
Игнорируешь,
как
я
молчу.
Lleno
mi
panza
de
palabras
Я
наполняю
свой
живот
словами,
Que
no
te
diría
jamás
Которые
никогда
бы
не
сказал
тебе.
Agua
clara
bajo
el
puente
Чистая
вода
под
мостом
Y
en
el
puente,
vos
y
yo
И
на
мосту
ты
и
я
Enturbiando
nuestras
almas
Замутняющие
наши
души
Complicándonos
los
dos
Усложняющие
все
для
нас
обоих
Quisiera
llevarme
algo
Хотелось
бы
что-нибудь
взять
с
собой
Siempre
pienso
que
hoy
es,
la
última
vez
Я
всегда
думаю,
что
сегодня
последний
раз
Siempre
es
la
última
vez
Всегда
последний
раз
Quizás
sea
por
eso
Возможно,
именно
поэтому
Que
cada
vez
que
te
veo
y
me
ves
Каждый
раз,
когда
мы
видимся,
ты
видишь
меня
и
я
тебя,
Me
tenés,
a
tus
pies
Я
у
твоих
ног,
Cuando
no
me
acuerdo
vos
siempre,
te
me
aparecés
Когда
я
о
тебе
не
вспоминаю,
ты
всегда
появляешься,
Y
después,
te
vas
А
потом
исчезаешь.
Como
aquella
tarde
en
tu
habitación
Как
в
тот
вечер
в
твоей
спальне,
Cuando
ibamos
a
hacer
el
amor
Когда
мы
собирались
заняться
любовью.
Te
llamaron
por
teléfono
y
te
fuiste
Тебе
позвонили
и
ты
ушла
Y
ni
siquiera
mentiste
И
даже
не
солгала.
A
veces
te
pasa,
(a
veces
te
pasa)
С
тобой
это
бывает
иногда
(иногда
бывает)
Me
dejaste
solo
en
tu
propia
casa
Ты
оставила
меня
одного
в
собственном
доме
Con
tu
mucama
y
con
un
video
С
твоей
служанкой
и
с
видео
Esto
no
lo
creo,
no
Я
не
верю
в
это,
нет
Agua
clara
bajo
el
puente
Чистая
вода
под
мостом
Y
en
el
puente,
vos
y
yo
И
на
мосту
ты
и
я
Enturbiando
nuestras
almas
Замутняющие
наши
души
Complicándonos
los
dos
Усложняющие
все
для
нас
обоих
Quisiera
llevarme
algo
Хотелось
бы
что-нибудь
взять
с
собой
Siempre
pienso
que
hoy
es,
la
última
vez
Я
всегда
думаю,
что
сегодня
последний
раз
Siempre
es
la
última
vez
Всегда
последний
раз
Agua
clara
bajo
el
puente
Чистая
вода
под
мостом
Y
en
el
puente
vos
y
yo
И
на
мосту
ты
и
я
(Y
en
el
puente
vos
y
yo)
(И
на
мосту
ты
и
я)
Enturbiando
nuestras
almas
Замутняющие
наши
души
Complicándonos
los
dos
Усложняющие
все
для
нас
обоих
Quisiera
llevarme
algo
Хотелось
бы
что-нибудь
взять
с
собой
Siempre
pienso
que
hoy
es,
la
última
vez
Я
всегда
думаю,
что
сегодня
последний
раз
Siempre
es
la
última
vez
Всегда
последний
раз
Agua
clara
bajo
el
puente
Чистая
вода
под
мостом
Y
en
el
puente
vos
y
yo
И
на
мосту
ты
и
я
Enturbiando
nuestras
almas
Замутняющие
наши
души
Complicándonos
los
dos
Усложняющие
все
для
нас
обоих
Quisiera
llevarme
algo
Хотелось
бы
что-нибудь
взять
с
собой
Siempre
pienso
que
hoy
es,
la
última
vez
Я
всегда
думаю,
что
сегодня
последний
раз
Siempre
es
la
última
vez
Всегда
последний
раз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.