Ich fühle, dass ich beginne, mich in dich zu verlieben.
Me endulzas cuando hablas,
Du bist süß, wenn du sprichst,
Me muero si te hago reir.
Ich sterbe dahin, wenn ich dich zum Lachen bringe.
Es asi.
So ist es.
Tu modo me mata si te quiero invitar a salir.
Deine Art raubt mir den Verstand, wenn ich dich zum Ausgehen einladen will.
Dame solamente una chance,
Gib mir nur eine Chance,
Dejame intentar conquistarte
Lass mich versuchen, dich zu erobern
Pasemos un rato,
Lass uns etwas Zeit verbringen,
Cenemos,
Lass uns Abendessen gehen,
Vamos a caminar.
Lass uns spazieren gehen.
Podriamos llevarnos bien.
Wir könnten uns gut verstehen.
No sé como hare para verte.
Ich weiß nicht, wie ich es anstellen soll, dich zu sehen.
Le he preguntado a mi amiga por ti.
Ich habe meine Freundin nach dir gefragt.
Me dijo que estabas saliendo
Sie sagte mir, dass du seit Kurzem
Hace poco tiempo con alguien.
Mit jemandem ausgehst.
Recuerdo cuando lo nombraste,
Ich erinnere mich, als du ihn erwähnt hast,
Recuerdo que hablaste de él.
Ich erinnere mich, dass du von ihm gesprochen hast.
Si aún no te has enamorado
Wenn du dich noch nicht verliebt hast
Quizás sea el momento de probarme a mí,
Ist vielleicht der Moment gekommen, mir eine Chance zu geben,
Ven aqui.
Komm her.
Yo quiero que sepas que eres la más bella mujer
Ich möchte, dass du weißt, dass du die schönste Frau bist
Que yo viií.
Die ich je sah.
Jueguemos un poco juntos.
Lass uns ein wenig zusammen spielen.
No ves mis ojos brillando por ti.
Siehst du nicht, wie meine Augen für dich leuchten?
Dame solamente una chance,
Gib mir nur eine Chance,
Dejame intentar conquistarte
Lass mich versuchen, dich zu erobern
Pasemos un rato,
Lass uns etwas Zeit verbringen,
Cenemos,
Lass uns Abendessen gehen,
Vamos a caminar.
Lass uns spazieren gehen.
Podriamos llevarnos bien.
Wir könnten uns gut verstehen.
Qué daria yo por que me dés
Was gäbe ich dafür, dass du mir
Tu número de telefono y tal vez
Deine Telefonnummer gibst und vielleicht
Te llamaría nervioso
Würde ich dich nervös anrufen
Por esta ilusión de tenerte.
Wegen dieser Hoffnung, dich bei mir zu haben.
Tu pelo, tus manos, tu forma de hablar,
Dein Haar, deine Hände, deine Art zu sprechen,
Tus dientes y tu sonrisa, la ropa que usás.
Deine Zähne und dein Lächeln, die Kleidung, die du trägst.
Lo que conozco de ti me gusta todo.
Alles, was ich von dir kenne, gefällt mir.
Quisiera ver más.
Ich würde gerne mehr sehen.
En un rincón de mi cuerpo
Tief in meinem Inneren
He guardado millones de besos de que saltan,
Habe ich Millionen von Küssen aufbewahrt, die darauf brennen,
Que quieren salir.
Die herauskommen wollen.
Te los daré y llenaremos la cama de flores.
Ich werde sie dir geben und wir werden das Bett mit Blumen füllen.
Dame solamente una chance, dejame intentar conquistarte baila conmigo y asi mezclemos nuestro colores, baila conmigo y asi mezclemos nuestro colores.
Gib mir nur eine Chance, lass mich versuchen, dich zu erobern. Tanz mit mir, damit wir unsere Farben mischen können, tanz mit mir, damit wir unsere Farben mischen können.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.