Paroles et traduction Miranda! - El Profe (En Vivo)
El Profe (En Vivo)
The Professor (Live)
Yo
sé
que
nunca
te
lo
dije
así
I
know
I've
never
told
you
this
way
A
veces
canto
solo
para
mí
Sometimes
I
sing
just
for
myself
Solo
quisiera
que
me
oigas
I
just
wish
you
could
hear
me
Ahora
que
sigo
mi
instinto
Now
that
I'm
following
my
instincts
El
instinto
animal
no
fallará
Animal
instincts
won't
fail
Quisiera
hablarte
pero
sin
hablar
I'd
like
to
talk
to
you
but
not
with
words
Yo
sé
que
puedo
hacer
que
tú
me
comprendas
I
know
I
can
make
you
understand
me
Si
sigues
mi
juego
If
you
play
my
game
Yo
quiero
ser
tu
profe
I
want
to
be
your
teacher
Mejor
dicho,
profesor
Rather,
your
professor
El
que
te
enseñe
del
amor
The
one
who
teaches
you
about
love
Lo
que
sabés
y
disimulas
What
you
know
and
hide
Quisiera
que
me
mientas
I
wish
you
would
lie
to
me
Cuando
pregunte
tu
edad
When
I
ask
your
age
Quiero
volverme
tan
vulgar
I
want
to
become
so
vulgar
Voy
a
engañarte,
¡tonta!,
solo
para
tocarte
un
poco
I'm
going
to
deceive
you,
stupid!
just
to
touch
you
a
little
Ya
ves
así
nunca
sabrás
de
mí
You
see,
this
way
you'll
never
know
about
me
Mi
fantasía
me
describe
así
My
fantasy
describes
me
as
such
Esta
es
la
parte
que
no
ha
visto
nadie
This
is
the
part
that
nobody
has
seen
Y
que
tú
ahora
conoces
And
now
you
know
Es
que
te
veo
y
es
mi
reacción
It's
that
I
see
you
and
it's
my
reaction
El
pretender
tener
todo
el
control
To
pretend
to
have
all
the
control
Aprovecharme
de
ti
me
estimula
To
take
advantage
of
you
is
exhilarating
Apuntarte
mis
trucos
To
point
out
my
tricks
to
you
Percibo
en
qué
momento
I
sense
the
moment
Te
comienzas
a
mojar
When
you
start
to
get
wet
Y
entonces
no
puedo
parar
And
then
I
can't
stop
Hasta
sentir
que
te
hago
mía
Until
I
feel
that
I
make
you
mine
En
el
papel
de
ingenua
In
the
role
of
a
naive
girl
Tú
te
luces
de
verdad
You
really
shine
Y
yo
comienzo
a
sospechar
And
I'm
beginning
to
suspect
Que
eres
mi
alumna
preferida
y
que
caíste
en
mi
trampa
That
you
are
my
favorite
student
and
that
you
fell
for
my
trap
Quiero
ser
tu
profesor
I
want
to
be
your
professor
Quiero
ser
tu
profesor
I
want
to
be
your
professor
Yo
quiero
ser
tu
negro
del
camión
I
want
to
be
your
trucker
Yo
quiero
ser
un
cerdo
picarón
I
want
to
be
a
naughty
pig
Yo
quiero
hacerte
las
cosas
más
sucias
I
want
to
do
the
dirtiest
things
to
you
De
un
modo
elegante
In
an
elegant
way
Yo
quiero
que
te
toques
para
mí
I
want
you
to
touch
yourself
for
me
Quiero
tocarme
y
acabar
en
ti
I
want
to
touch
myself
and
end
up
in
you
¡Ay,
si
supieras
cómo
me
emociona
Oh,
if
you
only
knew
how
it
thrills
me
El
solo
pensarlo!
Just
thinking
about
it!
Quisiera
que
me
mientas
I
wish
you
would
lie
to
me
Cuando
pregunte
tu
edad
When
I
ask
your
age
Quiero
volverme
tan
vulgar
I
want
to
become
so
vulgar
Voy
a
engañarte,
¡tonta!,
solo
para
tocarte
un
poco
I'm
going
to
deceive
you,
stupid!
just
to
touch
you
a
little
Quiero
ser
tu
profesor
I
want
to
be
your
professor
Quiero
ser
tu
profesor
I
want
to
be
your
professor
Quiero
ser
tu
profesor,
ah-ah
I
want
to
be
your
teacher,
ah-ah
Quiero
ser
tu
profesor
I
want
to
be
your
professor
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.