Miranda! - El Profe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miranda! - El Profe




El Profe
The Teacher
Yo que nunca te lo dije,
I know I've never told you this, yeah
A veces canto sólo para
Sometimes I only sing for myself
Sólo quisiera que me oigas
I would just like you to hear me
Ahora que sigo mi instinto
Now that I'm following my instinct
El instinto animal no fallará
Animal instinct doesn't lie
Quisiera hablarte pero sin hablar
I would like to talk to you without talking
Yo que puedo hacer que me comprendas
I know I can make you understand me
Si sigues mi juego
If you play my game
Yo quiero ser tu profe
I want to be your teacher
Mejor dicho, profesor
Or rather, your professor
El que te enseñe del amor
The one who will teach you about love
Lo que sabés y disimulas
What you know and pretend you don't
Quisiera que me mientas
I would like you to lie to me
Cuando pregunte tu edad
When I ask your age
Quiero volverme tan vulgar
I want to become so vulgar
Voy a engañarte, tonta
I'm going to fool you, silly girl
Sólo para tocarte un poco
Just to touch you a little
Ya ves así nunca sabrás de
You see, this way you'll never know about me
Mi fantasía me describe así
My fantasy describes me like this
Esta es la parte que no ha visto nadie
This is the part that no one has ever seen
Y que ahora conoces
And that you now know
Es que te veo y es mi reacción
It's just that I see you and it's my reaction
El pretender tener todo el control
Pretending to be in control
Aprovecharme de ti me estimula
Taking advantage of you excites me
Apuntarte mis trucos
Teaching you my tricks
Percibo en qué momento
I can tell by the look in your eyes
Te comienzas a mojar
That you're starting to get wet
Y entonces no puedo parar
And then I can't stop
Hasta sentir que te hago mía
Until I feel that I make you mine
En el papel de ingenua
In the role of the innocent
te luces de verdad
You really shine
Y yo comienzo a sospechar
And I'm starting to suspect
Que eres mi alumna preferida
That you're my favorite student
Y que caíste en mi trampa
And that you fell into my trap
Quiero ser tu profesor
I want to be your teacher
Quiero ser tu profesor
I want to be your teacher
Yo quiero ser tu negro del camión
I would like to be the truck driver
Yo quiero ser un cerdo picarón
I would like to be a shameless pig
Yo quiero hacerte las cosas más sucias de un modo elegante
I would like to do the dirtiest things to you in an elegant way
Yo quiero que te toques para
I want you to touch yourself for me
Quiero tocarme y acabar en ti
I want to touch myself and end up in you
Ay, si supieras cómo me emociona
Oh, if you only knew how it excites me
El sólo pensarlo
Just thinking about it
Quisiera que me mientas
I would like you to lie to me
Cuando pregunte tu edad
When I ask your age
Quiero volverme tan vulgar
I want to become so vulgar
Voy a engañarte, tonta
I'm going to fool you, silly girl
Sólo para tocarte un poco
Just to touch you a little
Quiero ser tu profesor
I want to be your teacher
Quiero ser tu profesor
I want to be your teacher
Quiero ser tu profesor, ajá
I want to be your teacher, yeah
Quiero ser tu profesor
I want to be your teacher





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.