Paroles et traduction Miranda! - Extraño (En Vivo)
Extraño (En Vivo)
Missing You (Live)
Extraño
tus
pasiones
desatadas
I
miss
your
unleashed
passions
Tus
ataques
de
locula
cuando
nadie
lo
esperaba
Your
crazy
fits
when
no
one
expected
it
El
reflejo
de
la
luna
en
tus
gafas
despejadas
The
reflection
of
the
moon
in
your
clear
glasses
Lo
imposible
de
tu
amor
The
impossibility
of
your
love
Pero
tambien
extraño
tu
llegada
But
I
also
miss
your
arrival
Y
el
sabor
a
cigarrillo
que
tu
beso
me
dejaba
And
the
taste
of
cigarettes
that
your
kiss
left
me
Enroscarnos
y
dormirnos
con
las
sabanas
mojadas
To
cuddle
up
and
fall
asleep
with
the
sheets
wet
Cuando
aparecia
el
sol
When
the
sun
would
appear
Lo
que
no
sé
es
lo
que
quiero
What
I
don't
know
is
what
I
want
Lo
vuelvo
a
hacer
y
me
enveneno
I
do
it
again
and
I
poison
myself
Enloquecer
en
soledad
es
mi
destino
Going
crazy
in
solitude
is
my
destiny
Discúlpame
si
con
eso
te
deprimo
Forgive
me
if
with
that
I
depress
you
Porque
también
extraño
Because
I
also
miss
Abandonarme
al
universo
del
engaño
Abandoning
myself
to
the
universe
of
deceit
Irnos
de
viaje
y
renovar
nuestro
vestuario
Going
on
a
trip
and
renewing
our
wardrobe
Y
me
hago
cargo
And
I
take
charge
Nena
te
extraño,
pero
no
tanto
Baby
I
miss
you,
but
not
that
much
Extraño
el
paraíso
de
tu
cara
I
miss
the
paradise
of
your
face
Con
los
ojos
achinados,
la
sonrisa
desplegada
With
your眯眯eyes,
your
smile
spread
out
La
melena
despeinada,
la
actitud
exagerada
Your
tousled
hair,
your
exaggerated
attitude
El
sonido
de
tu
voz.
The
sound
of
your
voice.
Lo
que
no
sé
es
lo
que
quiero
What
I
don't
know
is
what
I
want
Lo
vuelvo
a
hacer
I
do
it
again
Y
me
enveneneo
And
I
poison
myself
Enloquecer
en
soledad
es
mi
destino
Going
crazy
in
solitude
is
my
destiny
Disculpame
si
con
esto
te
deprimo
Forgive
me
if
with
this
I
depress
you
No
soy
cobarde
ni
valiente
I'm
not
a
coward
or
brave
Solo
lo
siento
diferente
I
just
feel
it
differently
Contradecirme
en
mi
discurso
es
mi
fuerte
Contradicting
myself
in
my
speech
is
my
strength
Aceptare
lo
que
me
tenga
la
suerte
I'll
accept
whatever
luck
has
for
me
Porque
también
extraño
Because
I
also
miss
Abandonarme
al
universo
del
engaño
Abandoning
myself
to
the
universe
of
deceit
Irnos
de
viaje
y
renovar
nuestro
vestuario
Going
on
a
trip
and
renewing
our
wardrobe
Y
me
hago
cargo
And
I
take
charge
Nena
te
extraño,
pero
no
tanto
Baby
I
miss
you,
but
not
that
much
También
extraño
I
also
miss
Abandonarme
al
universo
del
engaño
Abandoning
myself
to
the
universe
of
deceit
Irnos
de
viaje
y
renovar
nuestro
vestuario
Going
on
a
trip
and
renewing
our
wardrobe
Y
me
hago
cargo
And
I
take
charge
Nena
te
extraño,
pero
no
tanto
Baby
I
miss
you,
but
not
that
much
Y
ya
no
quiero
provocar
el
desencanto
And
I
no
longer
want
to
provoke
disenchantment
Con
tanta
risa,
con
tanto
llanto
With
so
much
laughter,
with
so
much
sadness
Pero
me
muero
por
saber
que
estas
pensando
But
I'm
dying
to
know
what
you're
thinking
Cuando
la
lluvia
te
esta
mojando
When
the
rain
is
making
you
wet
Tambien
extraño
I
also
miss
Oh
extraño
y
em
hago
cargo
Oh
I
miss
and
I
take
charge
Nena
te
extraño
pero
no
tanto
Baby
I
miss
you
but
not
that
much
Pero
no
tanto
But
not
that
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.