Miranda! - Lo Que Siento por Ti (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda! - Lo Que Siento por Ti (En Vivo)




Lo Que Siento por Ti (En Vivo)
То, что я к тебе чувствую (Вживую)
Lo que siento por ti
То, что я к тебе чувствую
Hace poco empezo
Началось совсем недавно
Y es algo hermoso
И это нечто прекрасное
Encantadoramente caprichoso
Очаровательно капризное
Me pongo a tu merced
Я отдаюсь тебе
Cuando estas junto a mi
Когда ты рядом со мной
Si me llamas estoy
Если ты позовёшь, я здесь
A cualquier lado voy
Куда угодно пойду
Si necesitas que te haga una visita
Если тебе нужно, чтобы я тебя навестила
Solicita que te valla a buscar
Попроси, я приеду за тобой
A buscar
За тобой
Lo que siento por ti
То, что я к тебе чувствую
Te lo voi a decir
Я тебе скажу
Aunqe no es nada facil
Хотя это совсем не просто
Es algo qe creo mereces oir
Это то, что, думаю, ты заслуживаешь услышать
Lo que siento por ti
То, что я к тебе чувствую
Suena dentro de mi
Звучит внутри меня
Yo te amo corazon
Я люблю тебя, дорогой
Y me muero por decirtelo!
И умираю от желания сказать тебе это!
Es amor!
Это любовь!
Es amor!
Это любовь!
Es amor!
Это любовь!
Lo que yo siento
То, что я чувствую
Es amor!
Это любовь!
Es amor!
Это любовь!
Lo qe siento por ti
То, что я к тебе чувствую
Yo jamas lo senti
Я никогда не чувствовала
Nunca en mi vida
Никогда в жизни
La cual antes de ti estaba perdida
Которая до тебя была потеряна
Sin lurar donde ir
Не зная, куда идти
Mas adentro de mi
Глубже в себя
Dame tu corazon
Отдай мне своё сердце
Voy a tratarlo bien
Я буду беречь его
De vez en cuando me voi sin avisar
Иногда я ухожу, не предупреждая
No es para tanto
Ничего страшного
No te asustes mi amor
Не пугайся, мой любимый
Vuelvo hoy
Я вернусь сегодня
Lo que siento por ti
То, что я к тебе чувствую
Te lo voi a decir
Я тебе скажу
Aunqe no es nada facil
Хотя это совсем не просто
Es algo qe creo mereces oir
Это то, что, думаю, ты заслуживаешь услышать
Lo que siento por ti
То, что я к тебе чувствую
Suena dentro de mi
Звучит внутри меня
Yo te amo corazon
Я люблю тебя, дорогой
Y me muero.
И умираю.
Me muero por decirtelo!
Умираю от желания сказать тебе это!
Me muero por decirtelo!
Умираю от желания сказать тебе это!
Es amor!
Это любовь!
Es amor!
Это любовь!
Es amor!
Это любовь!
Lo que yo siento
То, что я чувствую
Es amor!
Это любовь!
Es amor!
Это любовь!
Esta viniendo!
Это приближается!





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.