Paroles et traduction Miranda! - No Lo Digas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
digas
todavía
adiós
Don't
say
goodbye
yet
Hagámoslo
otra
vez
Let's
do
it
again
Es
todo
lo
que
quiero
yo
It's
all
I
want
Y
no
me
importa
lo
que
venga
después
And
I
don't
care
what
comes
next
Sabía
que
entre
ayer
y
hoy
I
knew
that
between
yesterday
and
today
Me
ibas
a
abandonar
You
were
going
to
leave
me
Así
que
te
lo
digo
ya
So
I'm
telling
you
now
La
despedida
acaba
de
comenzar
The
goodbye
has
just
begun
Entonces
quítate
la
ropa
So
take
off
your
clothes
Muérdete
la
boca
Bite
your
lip
Pon
en
mudo
la
TV
Mute
the
TV
Déjame
(déjame)
de
tu
amor
lo
mejor
Give
me
(give
me)
the
best
of
your
love
No,
no
quiero
escuchar
(no
quiero
escuchar)
No,
I
don't
want
to
hear
(I
don't
want
to
hear)
No,
no
quiero
tenerte
en
mi
memoria
yéndote
No,
I
don't
want
to
have
you
in
my
memory
leaving
Yéndote
de
aquí,
(lejos
de
mí)
Leaving
from
here,
(far
from
me)
Te
juro
que
no
vi
I
swear
I
didn't
see
Que
ya
no
eras
más
para
mí
That
you
were
no
longer
there
for
me
No
tuve
la
seguridad
I
didn't
have
the
assurance
Nunca
me
lo
creí
I
never
believed
it
Que
me
querías
de
verdad
That
you
really
loved
me
Siendo
tan
poca
cosa
yo
para
ti
Being
so
little
to
you
Te
juro,
luego
de
esta
noche
I
swear,
after
tonight
No
te
haré
reproches,
solo
lo
superaré
I
won't
reproach
you,
I'll
just
get
over
it
Piensa
en
mí
(piensa
en
mí),
si
te
vas,
corazón
Think
of
me
(think
of
me),
if
you
leave,
my
love
No,
no
quiero
escuchar
(no
quiero
escuchar)
No,
I
don't
want
to
hear
(I
don't
want
to
hear)
No,
no
quiero
tenerte
en
mi
memoria
yéndote
(ah,
ah,
ah,
ah)
No,
I
don't
want
to
have
you
in
my
memory
leaving
(ah,
ah,
ah,
ah)
Yéndote
de
aquí
(lejos
de
mí)
Leaving
from
here
(far
from
me)
Te
juro
que
no
vi
I
swear
I
didn't
see
Que
ya
no
eras
más
para
mí
That
you
were
no
longer
there
for
me
Mírame
(uh,
uh,
uh,
uh)
Look
at
me
(uh,
uh,
uh,
uh)
Mírame
(ah,
ah)
Look
at
me
(ah,
ah)
Mírame,
pero
no
digas
nada
porque
todo
lo
sé
Look
at
me,
but
don't
say
anything
because
I
know
everything
(Lo
sé,
lo
sé,
lo
sé,
lo
sé,
lo
sé)
(I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know)
(Todo
lo
sé)
(I
know
everything)
No,
no
quiero
escuchar
(no
quiero
escuchar)
No,
I
don't
want
to
hear
(I
don't
want
to
hear)
No
(no),
no
quiero
tenerte
en
mi
memoria
yéndote
No
(no),
I
don't
want
to
have
you
in
my
memory
leaving
Yéndote
de
aquí
(lejos
de
mí)
Leaving
from
here
(far
from
me)
Te
juro
que
no
vi
I
swear
I
didn't
see
Que
ya
no
eras
más
para
mí
That
you
were
no
longer
there
for
me
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
¡oh!)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh!)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
ah,
ah,
ah)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Alejandro Gustavo Sergi Galante
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.