Miranda! - Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miranda! - Quiero




Quiero
I Want
Dame un poco más
Give me a little more
Si vos me llamás
If you call me
No te hagas rogar
Don't beg me
Si pido un poco más
If I ask for a little more
Es solamente un poco más
It's just a little more
Si me ves aquí
If you see me here
Sabes que es por ti
You know it's because of you
Deberé aprender de mis errores
I should learn from my mistakes
No es esta mi primera vez
This is not my first time
Contra la pared, contra de tu frío
Against the wall, against your coldness
Estás tan lejos aunque te tenga aquí
You're so far away even though I have you here
No ves que mi corazón
Don't you see that my heart
Se ha acelerado desde que he entrado a tu habitación
Has been racing since I entered your room
Y aunque nadie lo ha dicho, amor
And although no one has said it, love
Es claro lo que pasa
It's clear what's going on
Vos me llamás a cualquier hora
You call me at any time
Y yo me baño y voy directo a tu casa
And I shower and go straight to your house
No quieres hablar
You don't want to talk
Tal vez te convenga
Maybe it suits you
En este momento pienso cosas
Right now I'm thinking things
Que preferiría callar
That I'd rather keep quiet
Contra la pared, contra de tu frío
Against the wall, against your coldness
Estás tan lejos aunque te tenga aquí
You're so far away even though I have you here
No ves que mi corazón
Don't you see that my heart
Se ha acelerado desde que he entrado a tu habitación
Has been racing since I entered your room
Y aunque nadie lo ha dicho, amor
And although no one has said it, love
Es claro lo que pasa
It's clear what's going on
Vos me llamás a cualquier hora
You call me at any time
Y yo me baño y voy directo a tu casa
And I shower and go straight to your house
Y no me importa aparentar
And I don't care about pretending
No escondo lo que siento
I don't hide what I feel
Quiero que vuelvas a pensar
I want you to rethink
Lo que pensabas de en un momento
What you were thinking of me once
Quisiera que desnudes ante
I wish you would show me
Tu costado espiritual
Your spiritual side
Quisiera que te entregues, corazón
I wish you would give yourself to me, sweetheart
De una manera natural
In a natural way
Tengo la idea de hacerte creer
I have the idea of making you believe
Que me vas a sentir en vos
That you're going to feel me inside you
Porque bailando te convenceré
Because when we dance I will convince you
Para irnos a dormir los dos
So we can go to sleep together
Y aunque nadie lo ha dicho, amor
And although no one has said it, love
Es claro lo que pasa
It's clear what's going on
Vos me llamás a cualquier hora
You call me at any time
Y yo me baño y voy directo a tu casa
And I shower and go straight to your house
Y no me importa aparentar
And I don't care about pretending
No escondo lo que siento
I don't hide what I feel
Quiero que vuelvas a pensar
I want you to rethink
Lo que pensabas de en un momento
What you were thinking of me once





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.