Miranda! - Romix (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miranda! - Romix (En Vivo)




Romix (En Vivo)
Romix (Вживую)
Alguien en la sala conoce la cancion romix??
Кто-нибудь в зале знает песню Romix??
Es romix mi amor es miranda! bombon!!
Это Romix, любимый, это Miranda! Лапочка!!
Fue tu voz y la manera en que me hablaste
Твой голос и то, как ты говорил со мной,
La forma de tus palabras
Твои слова
Provocaron que preguntara por
Заставили меня спросить о тебе
A mi amigo que esta viviendo contigo
У моего друга, который живет с тобой.
Le pareció interesante
Ему показалось интересным,
Que le diga que pensé cuando te
Что я скажу, что подумала, когда увидела тебя.
Dije nada, mi declaración fue clara
Я сказала "ничего", мое заявление было ясным,
Y en el fondo sospechaba
И в глубине души подозревала,
Que al decirle tal cosa le mentí
Что, сказав ему это, я солгала.
El hablaba de tí, y algo me pasaba
Он говорил о тебе, и что-то происходило со мной.
Dejando correr el río
Позволяя реке течь,
Naturalmente terminamos así
Мы естественно пришли к этому.
Es el curso de las cosas
Так устроен мир,
Dejando que todo fluya me meto en la cama tuya
Позволяя всему течь своим чередом, я оказываюсь в твоей постели.
Desde que te he conocido que quiero dormir contigo acércate
С тех пор, как я тебя встретила, я хочу спать с тобой, подойди ближе.
Nos mantendremos despiertos
Мы не будем спать,
Quisiera pasar la noche mas sexy
Я хочу провести самую сексуальную ночь
En toda mi vida junto a ti
В своей жизни вместе с тобой.
Quiero olvidarme del tiempo
Я хочу забыть о времени,
Así me das lo que te brota cuando me amas
Чтобы ты дал мне то, что из тебя льется, когда ты любишь меня.
Así te doy hasta cansarme
Чтобы я отдавалась тебе до изнеможения,
Hasta abrazarte, hasta dormirme con vos
Пока не обниму тебя, пока не усну с тобой.
Era obvio que llegaría el momento...
Было очевидно, что этот момент настанет...





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.